Archive

Tag Archives: writing

Those of us who have written professionally have all faced editors. There are those who despise those who have that power over them, and those of us who welcome their help. I was lucky: I always had supportive editors, whose work always only made my prose better. 

But I also feel sympathy for them, as a whole, for having to put up with my tendencies. I wrote for a newspaper, where the ideal prose is that which disappears, is clear as spring water, and is aimed at a readership that wants to get the information it needs in as short and pithy a means as possible. Short sentences; short paragraphs; direct communication. 

Unfortunately, that was not what I usually did. I wasn’t a trained journalist and I never quite caught the knack. I loved the words as much as the matter they conveyed. Subordinate clauses, parenthetical asides, amplifying sidenotes — these were what I loved, and what I plopped down, like a dead fish, on the desk of my poor editors. I’m sure I used more em-dashes and semicolons than the entire rest of the writing staff combined. My sympathetic editors let me get away with it — usually. 

My ideal writers, those whose works I loved to read — and the operative word is “love” — are those who expatiate, amplify, pile up metaphors and imagery, i.e., whose prose was tasty and rich. Authors who one reads less for the plot or subject and more for the glory of the words themselves. Melville, Thoreau, Gibbon, Laurence Sterne. Words to gobble up and savor over the palate. 

I wrote about this in a previous blog, where I described the kind of writing I enjoyed:

“My ideal can be found in the long serpentine railways of words shunted hither and thither over dependent clauses, parenthetical remarks, explanatory discursions and descriptive ambiguities; sentences such as those found in the word-rich 18th century publishing world of Fielding, Sterne, Addison, Steele, or Boswell, and perhaps most gratifyingly in the grand, gravid, orotund sentences of Edward Gibbon, whose work I turn to not so much for information about the grandeur that was Rome, but for the pure sensuous pleasure to be had from those accretive tunes built from the pile of ideas and imagery (to say nothing of ironic asides), and peppered liberally with the notations of colons, semicolons, dashes and inverted commas.”

One sentence; 114 words; 14 commas; a semicolon; a parenthesis; a hyphen; and the supporting gravy of digression. Sentences such as that must have provided my editors with reason enough to keep a sixpack of Pepto-Bismol in their desk drawers. 

The fact is, writers tend to be those who hone their text down to the essentials, like Hemingway, or those who pile it on with a rich depth of detail, like Faulkner. They are perhaps the exempla of the two tendencies. 

In 1937, F. Scott Fitzgerald wrote a letter to his sometime friend, Thomas Wolfe, urging Wolfe to prune his prose down to essentials, cut back on some of that overwhelming exuberance, and advocating for Flaubert’s laconic supremacy over the wordier Emile Zola. Wolfe wrote back, in a bit of understandable pique: “Flaubert me no Flauberts, Bovary me no Bovarys. Zola me no Zolas. And exuberance me no exuberances.”

 Wolfe argued: “I have mentioned Don Quixote and Pickwick and The Brothers Karamazov and Tristram Shandy to you in contrast to The Silver Spoon or The White Monkey as examples of books that have become ‘immortal’ and that boil and pour. Just remember that although in your opinion Madame Bovary may be a great book, Tristram Shandy is indubitably a great book, and that it is great for quite different reasons. It is great because it boils and pours — for the unselected quality of its selection. You say that the great writer like Flaubert has consciously left out the stuff that Bill or Joe will come along presently and put in. Well, don’t forget, Scott, that a great writer is not only a leaver-outer but also a putter-inner, and that Shakespeare and Cervantes and Dostoevsky were great putter-inners — greater putter-inners, in fact, than taker-outers and will be remembered for what they put in — remembered, I venture to say, as long as Monsieur Flaubert will be remembered for what he left out.”

Yeah — Take that! (The Silver Spoon and The White Monkey are two of the three books in the John Galsworthy trilogy, aka The Forsyth Saga, along with Swan Song.) 

Wolfe knew who he was and what he wanted to do, and yes, his editor, Maxwell Perkins (also Hemingway’s editor at Scribners) did manage to trim some 90,000 words out of Wolfe’s first novel, Look Homeward Angel, which first came to his desk at 330,000 words. And Wolfe did complain constantly about Perkins’ blue pencil, eventually leaving Scribners because of it. And yes, Perkins’ work immeasurably helped Wolfe become a great writer. 

In his letter to Fitzgerald, Wolfe painted a wonderful caricature of how the public pictured Wolfe as an author:

“The little fellows who don’t know may picture a man as a great ‘exuberant’ six-foot-six clodhopper straight out of nature who bites off half a plug of apple tobacco, tilts the corn liquor jug and lets half of it gurgle down his throat, wipes off his mouth with the back of one hairy paw, jumps three feet in the air and clacks his heels together four times before he hits the floor again and yells ‘Whoopee, boys I’m a rootin, tootin, shootin son of a gun from Buncombe County — out of my way now, here I come!’ — and then wads up three-hundred thousand words or so, hurls it back at a blank page, puts covers on it and says ‘Here’s my book!’ Now Scott, the boys who write book reviews in New York may think it’s done that way; but the man who wrote Tender Is the Night knows better. You know you never did it that way, you know I never did, you know no one else who ever wrote a line worth reading ever did. So don’t give me any of your guff, young fellow.” 

As an experiment, I thought I might take a famous bit of “putter-inner” prose and give it the Flaubert treatment. Herman Melville writes a prose as fertile as anyone ever planted on a page, with excursions, explosions, eructations and effusions all over the place. It is, of course, what makes Melville Melville, and why anyone reads all that stuff about harpoons and try pots. The exuberance of the words piled onto the page is what makes the book such fun to read. 

And so, I imagined the opening paragraph of the first chapter, “Loomings,” and took my pencil to it. 

As it was written: 

“Call me Ishmael. Some years ago — never mind how long precisely- having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. It is a way I have of driving off the spleen and regulating the circulation. Whenever I find myself growing grim about the mouth; whenever it is a damp, drizzly November in my soul; whenever I find myself involuntarily pausing before coffin warehouses, and bringing up the rear of every funeral I meet; and especially whenever my hypos get such an upper hand of me, that it requires a strong moral principle to prevent me from deliberately stepping into the street, and methodically knocking people’s hats off — then, I account it high time to get to sea as soon as I can. This is my substitute for pistol and ball. With a philosophical flourish Cato throws himself upon his sword; I quietly take to the ship. There is nothing surprising in this. If they but knew it, almost all men in their degree, some time or other, cherish very nearly the same feelings towards the ocean with me.”

I love that paragraph. Full to overflowing; images piled on images. A great introduction to our narrator, whose personality becomes the substance of the book. But, I thought, what if a gimlet-eyed editor from a harried city newsroom saw that coming across his desk, what would he do to it. Take out all the hoopde-doo. Just the facts, ma’am. 

“Call me Ishmael. Some years ago having little in my purse, I thought I would sail and see part of the world. Whenever I find myself growing grim about the mouth I account it high time to get to sea as soon as I can. There is nothing surprising in this. Almost all men cherish the same feelings towards the ocean with me.”

See how much more efficient it becomes. Gets straight to the point. 

But really, if he wasn’t on deadline, he might well send it back for rewrite. I which case, we could turn it into right perfect journalese:

“My name is Ishmael. A few years ago, when I was broke, I decided to go to sea. Whenever I’m down, I do that. I believe that most of us feel the same about the sea.”

And really, do we need that last sentence? Out it goes. Editorializing. 

I believe that most of us feel the same about the sea.

It always reminds me of Woody Allen describing how his mother used to “run the chicken through the deflavorizing machine.” The value is weighted heavily upon the words, rather than the mere story. The flavor. 

I look back now on my 25 years as a critic with The Arizona Republic in Phoenix and feel tremendous gratitude to the many editors who put up with me, let me write what I wanted to, and mostly let me write it the way I was constitutionally built for, and often let me use a vocabulary beyond what was found in McGuffey’s Sixth Eclectic Reader. I wouldn’t have had a career without them. 

There were a lot of pleasures to working for a newspaper before the imposition of austerity that followed corporate buy-outs. The earlier parts of my career in the Features Department with The Arizona Republic in Phoenix, Ariz., came with great joys. 

Before being eaten up by Gannett, The Republic was almost a kind of loony bin of great eccentrics, not all of whom were constitutionally suited to journalism. Those days, it was fun to come to work. When Gannett took over, it imposed greater professionalism in the staff, but the paper lost a good deal of personality. Those who went through those years with me will know who I’m talking about, even without my naming names. But there was a TV writer who tried to build himself a “private sanctum” in the open office space, made out of a wall of bricks of old VHS review tapes. There was a society columnist who refused to double-check the spelling of names in his copy. A movie critic who could write a sentence as long as a city bus without ever using an actual verb. She was also famous for not wearing underwear. 

I could go on. There was the travel writer who once wrote that in Mexico City there had been a politician “assassinated next to the statue commemorating the event.” And a naive advice columnist whose world-view could make a Hallmark card seem cynical. The book editor seemed to hate the world. The history columnist was famous for tall-tales. 

And let’s not forget the copy editor who robbed a bank and tried to escape on a bicycle. 

There were quite a few solid, hardworking reporters. Not everyone was quite so out-there. But let’s just say that there was a tolerance for idiosyncrasy, without which I would never have been hired. 

The newspaper had a private park, called the “Ranch,” where employees could go for picnics and Fourth-of-July fireworks. The managing editor was best known for stopping by your desk on your birthday to offer greetings.  

What can I say? Just a few months before I was hired, the publisher of the paper resigned in disgrace when it was revealed that his fabulous military career as a Korean War pilot (he was often photographed in uniform with his medals) was, in fact, fabulous. It was a fable he made up. 

And so, this was an environment in which I could thrive. And for 25 years, I did, even through corporate de-flavorization and a raft of changing publishers, executive editors, editors-in-chief and various industry hot-shots brought in to spiffy up the joint. I was providentially lucky in always having an excellent editor immediately in charge of me, who nurtured me and helped my copy whenever it needed it. 

(It has been my experience that in almost any institution, the higher in management you climb, the less in touch you are with the actual process of your business. The mid-level people keep things functioning, while upper management keeps coming up with “great ideas” that only bollix things up. Very like the difference between sergeants and colonels.)

The staff I first worked with, with all their wonderful weirdnesses, slowly left the business, replaced with better-trained, but less colorful staffers, still interesting, still unusual by civilian standards, but not certifiable. The paper became better and more professional. And then, it became corporate. When The Republic, and the afternoon Phoenix Gazette, were family-owned by the Pulliams, we heard often of our “responsibility to our readers.” When Gannett bought the paper out, we heard instead of our “responsibility to our shareholders.” Everything changed. 

And this was before the internet killed newspapers everywhere. Now things are much worse. When I first worked for The Republic, there was a staff of more than 500. Now, 10 years after my retirement and decimated by corporate restructuring and vain attempts to figure out digital journalism, the staff is under 150. I retired just in time. 

Looking back, though, I realize that every job I’ve ever had has had its share of oddballs. 

The first job I had, in my senior year at college, was on the groundskeeping team at school. It was full of eccentrics, mostly Quakers fulfilling their alternative service as conscientious objectors during the Vietnam war. One day, Bruce Piephoff and I were trimming the hedges at the front gate and he lit up a joint and offered me one. Traffic streamed in front of us, but he didn’t seem to mind. A few years later, Piephoff robbed a restaurant, grabbing everything he could from the till and then walking up the street throwing the cash at anyone he passed. He seems to have done well since then, now a singer and recording artist. 

Later, I worked at a camera store. My manager was Bill Stanley, who looked rather like Groucho in his You Bet Your Life days. Stanley chewed on a cigar all day, turning it into a spatulate goo. He had an improvisatory relation with the English language. When an obnoxious customer began spouting stupid opinions, Stanley yelled at him, “You talk like a man with a paper asshole.” When someone asked about the big boss, Stanley told her, “He came through here like a breeze out of bats.” Every day there were new words in new orders. 

When I worked at the Black weekly newspaper, the editor was a drunk named Mike Feeney, who had once worked at the New York Times and I would see him daily sitting at his desk surrounded by a dozen half-finished paper cups of coffee, some growing mold, and he would be filling out the Times crossword puzzle, in ink! And he would finish it before ever getting to the “down” clues. He gave me my first lessons as a reporter. “What reporting is,” he said, “is that you call up the widow and you say, ‘My condolences, I’m sorry that your husband has died, but why did you shoot him?’” 

The zoo in Seattle was also full of crazies. There was Bike Lady, Wolf Man, Gorilla Lady. And the kindly old relief keeper, Bill Cowell. One day, the place was full of kids running around screaming, spilling soda pop and popcorn, and Bill leaned over to me, “Don’tcha just wanna run them over?” 

And I finally got to be a teacher, in the art department of a two-year college. The art staff was especially close, and we had dinner together about once a week. There were some great parties. A Thanksgiving with a contest to make sculpture out of food. The winner was an outhouse made from cornbread, with a graham cracker door and a half a hard-boiled egg as a privy seat. I made a roast chicken in the form of Jackie Gleason, with a pear attached as his head. Another time the drawing teacher, Steve Wolf helped us put on a shadow-puppet show. He had us falling on the floor with the most obscene performance he called, “The Ballerina and the Dog.” 

And so, I suppose I have always worked with a class of people outside the normal order. So, when I was hired by the Features editor at The Republic and he was wearing Japanese sandals, it hardly registered with me. Mike McKay gave me my first real job in newspapers. 

 But, oh, how I loved my years there. Newspapers everywhere were profit-rich and the paper was willing to send reporters all over to cover stories. I benefited by getting to travel across the country, and even the world. 

I was primarily an art critic — and ran immediately afoul of the local cowboy artist fans when I reviewed the annual Cowboy Artists of America exhibition and sale at the Phoenix Art Museum. It was one of the major events on the social calendar, when all the Texas oil millionaires would descend on Phoenix to buy up pictures of cowboys and Indians. 

The event was an institution in the city, but I wasn’t having any of it. I wrote a fairly unfriendly review of the art and got instant pushback. I wrote, among other things, “It’s time, Phoenix, to hang up your cap pistols. It’s time to grow up and leave behind these adolescent fantasies.” And, “their work is just, well, maybe a few steps above black velvet Elvis paintings.” I was hanged in effigy by Western Horseman magazine. It was great fun. 

But my portfolio expanded, and by the end of my sojourn in the desert, I was also dance critic, classical music critic and architecture critic — one of the last things I did was complete a 40,000 word history of Phoenix architecture. I also became back-up critic for theater and film. And I wrote hundreds of travel stories. 

The paper sent me to Boston, New York, Chicago, Miami, San Francisco, Reno, and almost once a year, to Los Angeles. I covered major art exhibits by Van Gogh, Cezanne, Audubon, Jackson Pollock, among others. 

Because Frank Lloyd Wright had a Scottsdale connection, I wrote about him often and got to travel to and write about many of his most famous buildings, including Taliesin in Wisconsin and Falling Water in Pennsylvania. 

Pacific Coast Highway

But the best were the travel stories, as when they let me take 10 days to drive up the Pacific Coast Highway from Tijuana to Vancouver, or another time when I also drove from Mexico to Canada, but along the Hundredth Meridian in the center of the continent — and then down the Mississippi River from Lake Itasca in Minnesota to the Gulf of Mexico. Over several different trips, I cobbled together a series of stories about the Appalachian Mountains from Alabama to the Gaspé Peninsula. 

Mississippi River near Cairo, Ill. 

I had assignments that let me cover all the national parks in Utah, and several excursions to every corner of Arizona. In 1988, I went to South Africa for the paper. 

Indian Ocean, Durban, South Africa

Of course, when Gannett took over, the travel miles shrunk to near zero. They didn’t want to pay for anything they didn’t absolutely have to. 

I left in 2012. The handwriting was on the wall. Thoughtful pieces about art and culture were no longer wanted. We were asked to provide “listicles,” such as “Top 5 things to this weekend.” After I left, I heard from former colleagues how the photography staff was let go, the copy editors were fired — how can you run a newspaper with no copy editors? They are the heart of a newspaper. They saved my butt I don’t know how many times. But no, they are all gone. 

It was a sweet spot I was lucky to have landed on, to be able to observe the old “Front Page” days in their waning glory, and leave when everything was drowning in corporatism. I have often said that if Gannett thought they could make more money running parking garages, they would turn The Republic building into one. 

When I left, a group of colleagues bought and gave me a blog site. I’ve been writing on it ever since — now just under 700 entries — and it proves what I have always said, writers never really retire, they just stop getting paid for it.

I started to write about philosophy, but realized I really wanted to talk about pears. Crisp, delicious succulent pears, the kind with small brown spots on the skin and a roly-poly bottom. Given a choice between reading Hegel (insert dry cough here) and slicing wedges off a Bartlett pear, the fruit wins hands down every time. 

I have been thinking about this because of philosophy. The intellectual world seems divided irrevocably between art and philosophy — image and word. One side deals with categories of thought, the other side deals with hubcaps, clouds, tight shoes and the sound of twigs snapping underfoot, to say nothing of pastrami sandwiches and corduroy trousers. 

I’m sorry if I value the one vastly over the other. I am a Dichter not a Denker. I have — this is my ideological burden — a congenital mistrust of language, particularly abstract language and language of categories. The world is too multifarious, indeed, infinite, and language by nature and requirement, simplifies and schematizes, ultimately to the point that language and reality split paths and go in separate directions. When one relies too much on  language, one misses the reality. 

The tragedy is, that language is all we have. We are stuck with it. We can try to write better, more clearly, use evocative metaphor when declarative words fail, use imagery rather than abstractions, and do our best — our absolute best — to avoid thinking categorically, and attempt to see freshly, with eye and mind unsullied by the words that have preceded us. It’s hard, but it is essential. To begin with the categories, and to attempt to wedge our experience into them, is to mangle and to mutilate the reality. 

The matter is only made worse by the impenetrable fustian written by so many philosophers — and especially the recent crop of Postmodern and Poststructuralist explainers. 

Take Hegel — please. Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1839) is just the kind of philosopher who thinks thoughtful thoughts and writes incomprehensible prose. 

“Knowledge of the Idea of the absolute ethical order depends entirely on the establishment of perfect adequacy between intuition and concept, because the Idea itself is nothing other than the identity of the two. But if this identity is to be actually known, it must be thought as a made adequacy.”

A made adequacy?” That’s from his System of Ethical Life (1803-4). I’m sure if you spent an hour or two going over it again and again, you might be able to parse something out of it. But, jeez. It’s the kind of prose you get from academia all over the place: 

“As histories of excluded bodies, the bodies that made national Englishness possible, this counterpastoral challenged the politics of visibility that made the very modern English models of nature, society, and the individual visible through the invisibility of bodies that did not matter.”

That’s from Kathleen Biddick’s The Shock of Medievalism (1998). She is also the author of The Typological Imaginary: Circumcision, Technology, History

In such writing, individual abstract words are made to stand in as shorthand for long complex ideas, not always adequately explained. And the words are then categories, and the categories allow blanket statements that cover the world like Sherwin-Williams paint. 

The basic problem is that words are always about words. When Plato talks about “the Good,” he is talking about how we define the word, “good.” Plato is about language. The linguistic grammar and language has its own rules, its own logic, and they soon supersede what the philosophers call “the case.” 

There is a book out there now titled Why Fish Don’t Exist, by Lulu Miller. And taxonomists now largely agree that what we used to call the class of animals Pisces (fish), are really a bunch of increasingly unrelated classes or clades, in fact at least 12 of them, not counting subclasses. For example, a salmon is more closely related to a camel than to a hagfish. 

But, back in the 18th century, both whales and sea urchins were also classified as “fish.” That we distinguish them separately now has made no difference to either whales or urchins, but only to dictionaries. That a whale is not a fish but a mammal is a shift in language, not biology. Fish still swim in the sea, even if we hesitate to call them fish. 

And in the same way, the parsing of philosophers is mostly a shift of wordplay. The philosopher Ludwig Wittgenstein made this the central issue of his later work. 

Meanwhile, as the philosophers mince language in their mental blenders, Gloucester fishermen keep pulling fish out of the oceans. When it comes to trust, I take the fishermen over the philosophers. The world is filled with sensible, seeable, feelable, hearable things. Things that give us pleasure and made the world we find ourselves cast into, like poached salmon. 

Our lives are filled with the things of this world and their shapes, colors, sounds, textures, smells and tastes. And so is our art, which makes images, poems, dances, music and theater from those shapes, colors, sounds, etc., is a direct connection with the things of this world — the “case” as it were. 

And I think of pears in art — those buttery layers of paint by Paul Cezanne — and the other still life art that singles out this bit or that of the physical presences of the world and shows them to us so we may notice them and appreciate them. 

Most of our art tends to be divided between people and things — “things” being mostly landscapes and still life. In our art, we privilege people over things and that is only fitting. I’m sure squirrels are most interested in other squirrels, too. 

But the non-human and non-living things things are so much a part of our lives, and a certain percentage of our art has been made about things. Like pears. 

I step outside into the sun and I hear distant traffic, the breeze hissing in the tree leaves, and, from several blocks away, the intermittent rattle of a chainsaw. In the morning, there are birds — mockingbirds and chickadees. There is the feel of the air and the sun on my skin. There is the smell of the grass, new mown, or maybe the oily resonance of diesel fumes. I stand and feel the temperature. I live in the welter of the world. 

And so, I am in love with the things of this world. I am mad for them to be in contact with me, to absorb them, to notice and appreciate them. To pay attention. To be alive. 

And I slice a pear. The insides are both pulpy and wet; the skin keeps the flesh from drying out. The stem at the top curves off. The nub at the bottom shows where the white flower had been. 

I take pears instead of apples here, because apples have too many words stuck to them, making them gummy with ideas, from Eve’s fruit of temptation to the computer on which I am writing these words. 

But a pear can be seen with less baggage. It bruises more easily than an apple, yet its pulp is firmer, stiffer, unless overripe, when it can go mushy. Nor is it as sweet as an apple, although we must point out that there are hundreds of different varieties of apple and that a red delicious is sweeter than a granny smith. (Yet the granny smith makes a better pie). 

There are varieties of pear, also, and they are perhaps more distinct than the apples. The lanky brown Bosc, the squat green Anjou, the nearly round Le Conte, the very sweet Seckel. In Japan, there is the ruddy, round Kosui, or russet apple pear. The Comice is great with ripe cheese. Yellow Huffcap for making perry — a cider made from pears. 

I believe the central fact of existence is variety, in infinite forms, which in contrast makes the categories of philosophers seem puerile and simplistic. And dry. Pears have juice. Derrida, none. 

These are smart people. I don’t begrudge them that. And perhaps we need people thinking such thoughts. But if we leave these words to the philosophers, I will have more time for myself with all the plants, rocks, fruit, animals, clouds, stars, cheeses and oceans. 

Ultimately, to experience things is more important — more rewarding — than explaining them. 

When it comes time to leave this planet and join oblivion, in those last moments left to my life, mostly, I will be thinking about the people I have loved and who have loved me. But beyond that, will I be thinking about Hegel or will I be remembering pears? My money is on the palpable. There is love there, too.

Click on any image to enlarge

Is there anything left to say? After 5,000 years of putting it all down on clay, stone, parchment and paper, is there anything that hasn’t been said? It is something every writer faces when putting pen to paper, or fingertip to keyboard. Or even thumbs to smartphone.

And it is something I face, after having written more than four million words in my professional lifetime. Where will the new words come from?

It is also something newlyweds often fear: Will they have anything to say to each other after 20 years of marriage? Forty years? Surely they will have talked each other out.

What we write comes from a deep well, a well of experience and emotion and sometimes we have drawn so much water so quickly, it dries, but give it time and it will recharge. If no new experience enters our lives, our wells remain dry.

One friend has offered this: “That each generation thinks they know more than anybody else who has ever lived.  In a way, that’s a good thing because it allows for new ideas.”

But how new are those ideas? “I guess we have to live with a certain amount of repetition under that system,” she says. “Relying on what previous generations wrote would be so boring. Our ego demands that we pick and choose from past works if we heed them at all.”

I have a different interpretation. We never quite hit the target of what we mean; words are imprecise, concepts are misunderstood. One generation values family, the next understands family in a different way and builds its family from scratch with friends.

As T.S. Eliot says in East Coker:

Every time I put word to word, I come up short, leave things out, use phrases sure to be misinterpreted, have my motives doubted, and — as I learned many times from my readers, they read what they think I wrote and not always what I actually wrote.

And so, there is the possibility of endless clarification, endless rewriting, endless apologizing. And new words to be written.

As someone once said, all philosophy is but a footnote to Plato (who, by the way, is a footnote to the pre-Socratics), and all writing is an attempt to get right what was inartfully expressed in the past. It is a great churn.

All writing is an attempt to express the wordless. The words are never sufficient; we are all wider, broader, deeper, fuzzier, more puzzling and more contradictory than any words, sentences or paragraphs can encompass.

Heck, even the words are fuzzier. Consider “dog.” It seems simple enough, but includes great Danes and chihuahuas, Scotties and dobermans.  As a genus, it includes wolves and foxes. It also describes our feet when we’ve walked too much; the iron rack that holds up fire logs; the woman that male chauvinist pigs consider unattractive; a worthless and contemptible person. You can “put on the dog,” and show off; you can “dog it,” by being half-assed; you can call a bad movie a “dog;” at the ballpark, you can buy a couple of “dogs” with mustard; if you only partly speak a language, you are said to speak “dog French,” or “dog German;” past failures can “dog” you; if you are suspicious, you can “dog” his every move. “Dog” can be an anagram of “God.”

Imagine, then, how loose are the bounds of “good” or “bad,” or “conservative,” or when someone tries to tar a candidate as a “socialist.” Sometimes, a word loses meaning altogether. What, exactly do we mean when we talk of morality or memory, or nationality or the cosmos?

And so, every time we pick up pen to write, we are trying our hardest to scrape up a liquid into a bundle.

And so we rework those words, from Gilgamesh through James Joyce and into Toni Morrison. We rework them on the New York Times editorial page and in the high school history textbook. We rehash them even in such mundane things as our shopping lists or our FaceBook entries.

We will never run out of things to write or say, because we have never yet gotten it quite right.

An earlier version of this essay originally appeared on the Spirit of the Senses webpage on  Aug. 2, 2020. 

I was once or twice asked to speak to a writing class at a local community college. When you write for the daily newspaper, you get such invitations. I always tried to oblige.

As I spoke to the students, who ranged in age from teens to retirees — that is the way it often is in two-year schools — it became clear that I wasn’t saying what the course teacher had wanted me to say. She was clearly tapping her nails on her desk and looking more an more consternated. 

I wasn’t trying to undermine her curriculum, but it was obvious from her comments that she had hoped I would talk about writing outlines, topic sentences, supporting arguments and perorations, all the usual paraphernalia of learning how to put words in order so as not to embarrass yourself to your reader.

But, I’m afraid I had something different in mind. In fact, I started out by laying out only one rule for good writing. And it had nothing to do with not ending a sentence with a preposition; nothing to do with making notes and organizing your thought; nothing to do with spell-check or grammar.

“The most important requirement for good writing,” I told them, “is having something to say.”

It is surprising how many people sit down in front of their computer keyboard and assume that writing is somehow a substitute for having something to say, as if fancy words would bamboozle your readers with flash and mist. It is not hard to imagine where they might get this notion: So much public discourse, from political speech to blathering 24-hour news, is filled with verbiage meant to fill time and space without divulging anything meaningful. Rhetoric, which once meant effective speaking, now is an insult meant to expose empty speechifying. 

You can read online the two-hour speech that Edward Everett gave on Nov. 19, 1863 at the dedication of the soldiers’ cemetery at Gettysburg, Pa. It is a 13,000-word behemoth of rhetoric and panegyric. It was carefully wrought, organized in just such a way as to make impressive points at calculated intervals, rising to climaxes, falling back and rising even higher. It was a masterpiece of construction; unfortunately, all that great scaffolding rather hid the edifice behind.

“Standing beneath this serene sky, overlooking these broad fields now reposing from the labors of the waning year, the mighty Alleghenies  dimly towering before us, the graves of our brethren beneath our feet, it is with hesitation that I raise my poor voice to break the eloquent silence of God and Nature. But the duty to which you have called me must be performed; — grant me, I pray you, your indulgence and your sympathy.”

Two hours of this. Geez. 

There were references to Ancient Greece, the glory of war and the bravery of soldiers, and a good deal of mention of blue skies and rolling green fields.

It was a memorable performance — at least, that is what people thought at the time, although almost no one remembers it now, except in dim contrast with the words Abraham Lincoln then spoke, with a ratio of words, compared with Everett, of 1-to-50. Lincoln’s words barely fill half a page of typescript.

The difference: Lincoln has something to say.

What is surprising is how few people actually have anything to say. Oh, they jabber on endlessly, but it is mostly prattle. And it is mostly rehash of what others have already said. Original thought is a rare commodity.

What does it mean, having something to say? It can be the recounting of a meaningful experience, it can be a fresh insight, it can be an opinion.

There is a lie that is a cliche (how often they are twins), that opinions are like (I’ll use the word “noses” here to be polite, but you know the familiar wording) noses: everyone has one. But this simply glosses over the fact that almost no one has a true opinion, but rather restates some glib bromide that has been heard from someone else. These are not opinions, they are bumper stickers; they are T-shirt slogans.

A genuine opinion comes from deep experience, probing consideration and formulation of thought within a coherent world view. You can tell the difference easily: If you imagine a meme on Facebook printed in fancy text over a picture of a cat, it is not an opinion. If it a quote questionably ascribed to Mark Twain or Albert Einstein or Mahatma Gandhi, it is not an opinion. If it favors one political party or candidate over another, it is not an opinion. Sorry. 

But I am overplaying opinion. Having something to say is much greater than merely weighing options in a dilemma and reaching a conclusion. In many ways, having something to say is more compelling when it is not trying to persuade us of anything, but to convey to us the experience of something. Or telling us a story. Or discovering something you had not previously known and now feel compelled to share. The compulsion is the all.

Writing is a compulsion. You have something to say; it needs to get out, get down on paper (the legacy version — now we get it down in bits on a laptop screen). Good writing is an overflowing, like a fountain. Questions of creating an outline, or fretting over sentences with prepositions as the ending of, simply don’t come into play.

When you have something to say, the order with which it spills out onto the page will almost certainly be the most effective order. Yes, you can arrange ideas rhetorically, and certainly, if you are not a natural writer, you may be helped by a course in creative writing. But writers are born, not made. Some people have a talent for mathematics, some for music, some for sports. You can teach people the rote version of any of these, but those with the inbred talent will find the best expression for any of these fields. I know that no matter how much I study trigonometry, I will never be a mathematician. I may get the gist, but never the pith.

I suppose you can teach enough rudiments to non-writers so they will not humiliate themselves when they are required to write something down, but you cannot make them writers. And I suppose you can take a raw, unformed writer and make him or her aware of things they hadn’t considered and help them develop their natural ability, but you cannot take a lump and turn it into a gem.

But even talented writers have to have something to say, or they are just spinning their wheels. Think of Hemingway’s later books. 

Something to say requires a life paying attention, a life with an open chest, willing to soak things in. This is filling the well so it may be drawn on later. In the old days, writers like Thomas Wolfe or Hemingway sought out adventures, signing on to merchant ships; or taking cross-country road trips, like Jack Kerouac; or shooting lions; or stabbing a wife, like Norman Mailer (this is not recommended); or leaving America and living out of trash bins in Paris like Henry Miller; in order to gain material for books. Not so much for autobiography, as for the sheer volume of experience that could inform their prose.

The larger you are on the inside, the more pressure for the accumulated steam to escape in words, precious words, delicious words, excited words, needful words.

That is having something to say.

Like so much else, this is something I learned from my late wife, who taught art for so many years to first-, second-, and third-graders. Too many art teachers spent their classes with the color wheel, or with masterworks of art history, or — much, much worse — project art, such as outlining your hand to make Thanksgiving turkeys, or with golden-macaroni Parthenons.

But what my wife did was bring live animals to class and let the children play with them for 20 minutes or a half hour, asking them to sit quiet and observe the bunny or the hermit crab or the turtle; to feel their fur or carapace; to look them in the eye; even to talk to them. She might have them sit in a circle on the floor and put the rabbit in the middle of them and ask them to sit still and try to draw the bunny to them.

Children respond to the animals so strongly that all you have to do is put a piece of paper in front of them after their exposure to the beasts, and give them some paint and brush, and they will be mad to paint their response to the experience. You cannot stop them from making masterpieces. You do not teach them technique, you fill their insides with something real, and they transmute it into utter expressivity. It is a miraculous thing to see.

Educator Viktor Lowenfeld said that given sufficient motivation by experience, the children will find their “adequate means of expression.”

It is the same with writing. You don’t need topic sentences (I snooze at the prospect), you need content. You need enough life in you that you become a conduit for it. It is written because it needs to be written.

An earlier version of this essay originally appeared on the Spirit of the Senses webpage on  Aug. 1, 2017. 

In addition to this blog, which I have been writing since 2012, I have written a monthly essay for the Spirit of the Senses salon group in Phoenix, Ariz., since 2015. I was, at various times, a presenter for the salon, which arranges six to 10 or so lectures or performances each month for its subscribers. Among the other presenters are authors, Nobel Prize-winning scientists, musicians, lawyers and businessmen, each with a topic of interest to those with curious minds. I recently felt that perhaps some of those essays might find a wider audience if I republished them on my own blog. This is one, from Sept. 4, 2019, is now updated and slightly rewritten.

One of my great pleasures, when I was an art critic, was visiting artist studios. Certainly, there was usually a mess, spattered paint, cans dripping or tubes squeezed, and rags and brushes. Things taped to the walls, papers scattered and, often, music blaring. But there was also a sense of purpose, a sense that someone here knew what he or she was doing.

I had that sense again recently while visiting my brother-in-law, the painter Mel Steele. I love his work. And I can watch over time as he works and reworks his canvas, trying this or that to make it better.

Mel is a professional. And by that, I don’t just mean he sells his work, or that he is talented. That goes without saying. I mean something more particular. It is something I see in the work and work habits of many artists I have come across, from Jim Waid to James Turrell.

I have been thinking about the manifest difference between the work of an amateur and that of a professional. And I don’t mean to denigrate the work of amateurs. Indeed, there are professionals stunning mediocrity and there are amateurs hugely talented. No, I mean something about the approach to the work.

This is something that I have been cogitating about since retiring. Without making any great boast about my own writing, I can say with utter confidence that I wrote as a professional. This is not a claim about quality or greatness, but about some inner acquaintance with the nitty-gritty of the craft. It has been 10 years since I worked for The Arizona Republic and I can say with confidence that writers never really retire: They just stop getting paid. 

In 25 years with the newspaper, I wrote three-and-a-half million words. Since retiring, I have written another million-and-a-half for this blog. My fingers get itchy if they don’t pound a keyboard. 

In his book, Outliers, Malcolm Gladwell writes that the secret to achieving meaningful achievement is to repeat something 10,000 times. The book has been trashed by many critics as a kind of pop psychology, but without taking the actual number as gospel, certainly one of the things that makes a professional is that repetition. You don’t become a professional — as I mean it here — by being hired. You do it over the long haul, writing every day for years. Or painting every day for years. Or dancing, or playing violin. Or, for that matter, plumbing or dealing in the stock market.

For all that patience, what you get are several things. First, you get better at what you do. But you also become familiar with the business. By that, I don’t just mean the financial side of the work, but the daily bits of familiar habit. As a writer, that means understanding deadlines, the importance of editors and copy editors, the argot of the trade — point size, picas, inches, folios, air, heds, ledes, trims, slots, cutlines, sidebars, widows, and more than I can even now remember. But was once the lingo of my daily life.

If told I had 10 inches to fill on deadline, I could write a piece that would come in at 10 inches, give or take nary more than a line, before I even measured it. You just have the feel of it. Occasionally, I would return to the office from a concert at 10:50 p.m. to write a review and have 10 minutes to file before deadline. I could whip that sucker out: Ten inches in 10 minutes, and feel at the end like a rodeo cowboy tying the feet of a calf and throwing my arms out in triumph.

More important, you divest yourself of the bad habits of your amateur years and your novitiate. You unconsciously avoid using the same word twice in paragraph; you vary your sentence length; You know instinctively to include just the amount of background your reader needs, without burdening him or her with unnecessary detail; and you know in what order to present that background. You become aware of consistency within a piece. You know the difference between first ref and subsequent. You don’t leave readers hanging with unfamiliar and unexplained acronyms.  Do you know where commas fall? Do you abbreviate “street” or not? All this comes with familiarity and practice. And becomes second nature.

I now look with embarrassment at something I wrote when I first came to the newspaper business because I see all the stupid mistakes I made. Rookie mistakes. Over time and countless deadlines, you leave those inelegancies behind.

Most of all, you gain a comfort level: a sense that you know what you’re doing. Like a pianist who can run his spider fingers up and down the keyboard and confidently hit each B-flat as it passes. Or a painter who automatically reaches for the Hooker’s green because the Phthalo won’t give him the shade he needs.

You watch Jacques Pepin on TV slicing an onion and you can see how second-nature it has become, how quickly and accurately he does it. He knows how to make an omelet because, as he preaches, he’s done it 10,000 times. There may be more creative or innovative chefs out there, even among amateurs, but you have to admire Pepin for his confident professionalism.

Nor is a professional precious about his work. Museum curators can be fussy about white gloves and humidity levels, but the artists themselves are seldom so concerned. If they screw up, “I can always paint another one.” It is not unusual for Mel to paint over some detail he was unhappy with, even weeks or months later, to alter the work. It is only amateur writers who bitch and moan about editors changing their sacred texts. Editors (good editors — and I was lucky to have only good ones) make the writing better, cleaner, more precise. Even such things as cutting stories to fit news holes won’t perturb the professional. He may negotiate, but he won’t whine.

I’ve written about artists and journalists because that is the world I know best. But much the same could be said about professional musicians, construction foremen or career diplomats. Professionalism, as I mean it here, is not simply about being paid; it is an attitude. An approach to the work. A comfort level and familiarity, an ease, an assurance.

And any true professional can spot a navvy in an instant. You won’t necessarily feel superior, but you will feel a kind of pity for the poor beginner. There is so much to learn that is entirely beyond merely talent.

Today is Bloomsday — June 16 — anniversary of the day, in 1904, when James Joyce set the action of his novel “Ulysses.” He chose that day because it was also the day of his first “date” with his future wife, Nora Barnacle, in Dublin, a date with a happy ending. Around the world, there are people who celebrate the anniversary with live readings of Joyce’s book, and, in Dublin, with trips to the sites featured in it. This is a reprint of an essay written originally for The Spirit of the Senses, a salon group in Phoenix, Ariz., published on their website Nov. 2, 2018. It is now updated and slightly rewritten for Bloomsday. Happy Bloomsday. Have a Guinness on me. 

What’s the most beautiful sentence in the English language?

In his epic TV series, The Singing Detective, author Dennis Potter has his hero ask a similar question: “What’s the loveliest word in the English language?” An answer is offered: “Love.” But no, you’re responding to the sentiment behind the word. What is the loveliest word “in the sound it makes in the mouth? In the shape it makes in the page?”

His answer: “E-L-B-O-W.”

You may have your own candidate. Mine might be “anaflaxis,” or perhaps “curmudgeon.” Both pleasant to say, “in the sound it makes in the mouth.”

My nomination for the most beautiful sentence?

Mr. Leopold Bloom ate with relish the inner organs of beasts and fowls.”

It is the opening sentence of the second chapter of James Joyce’s Ulysses. It is followed by a tasty list of those comestibles that Mr. Leopold Bloom especially savored. “He liked thick giblet soup, nutty gizzards, a stuffed roast heart, liverslices fried with crustcrumbs, fried hencods’ roes.” And then he brings you up short with the consummation of the paragraph: “Most of all he liked grilled mutton kidneys which gave to his palate a fine tang of faintly scented urine.”

If you get past the last bit without a distinct sensory, gustatory and olfactory assault, you aren’t paying attention.

But it’s that first sentence I want to examine. It has a cadence to it: You can scan its metrics two ways. First, you can break it down into four brief bursts: His name, as if it were the first line of a song; then comes the two-beat “ate with relish;” another two-beat “the inner organs,” and the peroration in another two beats — “of beasts and fowls.”

You can, however, scan it as two lines, a pentameter followed by a tetrameter. And if you do it that way, you can feel behind the rhythm the ghost of Anglo-Saxon poetry, each line interrupted by a caesura.

Mr. Leopold Bloom // ate with relish

The inner organs // of beasts and fowls.

Either way, it is a graceful mix of iambs and dactyls. All that is fine, and worth noting. But the real treasure is paying attention to where in your mouth you articulate the various consonants and vowels: You shift the sounds around in your mouth, front to back, roof to base, like you were savoring a morsel of tasty food. These are words that as you say them out loud, you practically chew on. Try it: Mister Leopold Bloom ate with relish, etc. Your tongue flies around, your lips purse, your teeth come together and separate, your jaw moves forward and back, in a fine simulacrum of mastication.

This is one tasty sentence.

You should also note how heterogeneous the sounds are. A few consonants and vowels are repeated. There are five “L” sounds, which move your tongue up to the palate; four sibilant “S” sounds; four “O” sounds, making your lips project, as if you were smacking them; four short “I” sounds drawing the tongue back in the mouth; four rhotic “R” sounds, which scrunches your mouth up in a contortion (admittedly, a different sound if you speak them with the Irish accent that Joyce would have used); three “T” sounds, moving that tongue to hide just at the back of the teeth; three “E” sounds, stretching your cheeks out wide to pronounce; two “M” sounds, making you go, “mmm,” like you really enjoyed that mouthful; two “N” sounds, drawing the aroma up into your nasal cavities; two “B” bumps, rhyming with the single “P” to keep your lips plosive. There are two different “TH” sounds, an eth and a thorn — voiceless and voiced dental fricatives.

All the rest of the sounds occur only once. Which means, to read the sentence out loud, your tongue, lips and jaw get a workout worthy of Jane Fonda.

So much for the gnathometry of the sentence.

 I also want to point out that the sentence is not difficult to comprehend. It is, in fact, a fairly ordinary sentence, outside its poetry. And I mention that because I want to make the case for the book as a whole. Ulysses has a reputation. People who haven’t yet essayed it are apt to fear it like ebola. But, these days, now nearly a hundred years after its conception, we have grown used to many of its more idiosyncratic habits. Stream of consciousness has made its way to paperback bodice rippers and Tom Clancy munitionology. And after MTV, how simple seems the rapid cutting and multiple points of view. Joyce should not present any unclimbable obstacles these days.

Which makes it all the more important to read the book. It is some of the best prose ever put to paper. Joyce’s writing is elegant, precise, musical and redolent.

The entire final chapter of the book is one of the greatest monologues in literature, when Molly Bloom lies in bed next to her husband and recalls her love affairs, her life, her body, her mind and heart. It alone raises Ulysses to the level of classic. Everyone should read it and weep.

But to enjoy the prose, you have to break yourself of the habit of reading solely for content. Speed reading Ulysses is flying over country where the driving would reveal cities, rivers, regional foods, national parks, and people worth meeting. The prose is meant to noticed. It is unsurpassed. The plot of the book is hardly more than an excuse for the writing.

Joyce wrote the book over many years, writing and rewriting like a demon. It takes reworking on an obsessive scale to get just the right mot juste in every case. You can see that in the manuscript, worked over so thoroughly, it is barely legible.

Ulysses was written at the end of the First World War and published in 1922 by Sylvia Beach and the Paris bookstore, Shakespeare & Co. Joyce was 40 years old and an exile from his native Ireland. It chronicles a single day — June 16, 1904 — in Dublin, Ireland as lived by three primary characters, Stephen Daedalus, and Leopold and Molly Bloom. It’s a simple plot. Not much happens of consequence, but we follow the events in the minds of the characters as much as through the words of a narrator. And we aren’t often told which.

But what is of consequence is the language. You can pretty much read any page and nearly swoon at the beauty of the words, the rhythm, pitch and melody.

Of course, that’s not what caught public attention first. The book has been banned in many countries, including the U.S. It was considered obscene. It had to be printed in Paris, and at least 500 copies were seized and burned by the U.S. Postal Service as they were confiscated in shipment. Another 2000 to 3000 copies were seized and destroyed by the New York Society for the Suppression of Vice in 1929.

When Random House decided to take up the American publication, The publisher sued and in The United States v. One Book Called Ulysses, U.S. District Judge John M. Woolsey ruled that the book was not pornographic and therefore could not be obscene. Random House published the authorized American edition in 1934.

We say “authorized,” because Ulysses has been much pirated. Even printed as an underground book by publishers of pornography, wishing to capitalize on its notoriety. I have an edition by Collectors Publications of Industry, Calif., which features pages and pages of ads at the back for such other literary gems as True Love Stories of a Wayward Teenager, The Incestual Triangle, Four Way Swappers, and The Debauched Hospodar. (Along with Henry Miller’s The World of Sex and Lawrence Durrell’s Black Book and The Story of O. They seemed to make little distinction between actual literature and smut, i.e., they knew their audience).

My late wife’s father-in-law was a poet who had studied with Robert Frost, and after a trip to Europe, he smuggled in a copy of Ulysses in the 1920s concealed by binding it in a cover for a Nancy Drew mystery.

To read it now, after Fifty Shades of Grey and countless Jackie Collins tomes, one puzzles over the ruckus. You can search the pages of Ulysses looking for the “good bits” and be disappointed. Judge Woolsey in his judicious judicial opinion famously wrote, “whilst in many places the effect of Ulysses on the reader undoubtedly is somewhat emetic, nowhere does it tend to be an aphrodisiac.” (Remember the mutton kidneys).

 Woolsey’s opinion opened the door for Lady Chatterly’s Lover (or is it “Lady Loverly’s Chatter?”), Henry Miller’s Tropic of Cancer., and Allen Ginsberg’s Howl. It may be hard to define great literature, but you know it when you see it.

This is the 600th blog entry I’ve written since retiring eight years ago from the writing job I held for 25 years. But as I’ve said many times, a real writer never retires, he just stops getting paid for it. 

During my career, I wrote over 2.5 million words. Since then, I’ve added another million. If you are born a writer, you simply can’t help it. 

(In addition, since 2015, I’ve written a monthly essay for the website of The Spirit of the Senses salon group in Phoenix, Ariz., a continuation of the many salon lectures I gave there for years.)

And even when I write an e-mail to friends or family — the kind of note that for most people contains a short sentence, a quick “LOL” and an emoji — I am more likely to write what looks like an old-fashioned missive, the kind that used to come in a stamped envelope and delivered by a paid government worker. An e-mail from me will take a while to read through.They are sent not merely to convey information, but to be read. They have been written, not just jotted down. 

Over the eight years of blogifying, I’ve covered a great many topics. Many on art and art history — I was an art critic, after all — many on history and geography, a trove of travel pieces, a few frustrated political musings and a hesitant offering of oddball short stories (if you can call them by that name.) 

People say, “Write what you know,” but most real writers, myself included, write to find out what I know. The writing is, itself, the thinking. Any mis-steps get fished out in the re-writing. 

Ah, words. I love words. I love sentences, paragraphs, chapters. Although I wrote for a newspaper, where short, simple sentences are preferred, I often tested the patience of my editors as I proved my affection for words by using obscure and forgotten words and by using them often in long congregations. 

“I love long sentences. I’m tired of all the short ones. Hemingway can keep them. Newspapers can urge them. Twitter can mandate them. To hell with them.

“My ideal can be found in the long serpentine railways of words shunted hither and thither over dependent clauses, parenthetical remarks, explanatory discursions and descriptive ambiguities; sentences such as those found in the word-rich 18th century publishing world of Fielding, Sterne, Addison, Steele, or Boswell, and perhaps most gratifyingly in the grand, gravid, orotund sentences of Edward Gibbon, whose work I turn to not so much for information about the grandeur that was Rome, but for the pure sensuous pleasure to be had from those accretive tunes built from the pile of ideas and imagery (to say nothing of ironic asides), and peppered liberally with the notations of colons, semicolons, dashes and inverted commas.”

The love of words fuels a fascination with paronomasia. I make up words, play with them, coin spoonerisms and mondegreens and pepper my everyday speech with them. As music critic, I reviewed sympathy orchestras. Sometimes I have trouble trying to mirimba a name. On my shopping list I may need dishlicking washwood. 

I often give my culinary creations names such as Chicken Motocross, Mentil Soup, Ratatootattie, or  — one I borrowed from my brother — Mock Hawaiian Chile. 

When my wife came home from work, I usually asked “How did your Italian?” (“How did your day go?”)

When asked for my astrological sign, I say, “I’m a Copernicus.” My late wife was a Virago. And I’m pretty sure our Orange Bunker Boy was born under the sign of Feces. I call him a would-be Moose-a-loony.

I try to keep unfashionable words in currency. On long car trips with granddaughters, we didn’t count cows, we counted kine. I tend to refer to the girls as the wee bairns, or the kidlings. 

I have no truck with simplifying the language; I will not brook dumbification. The more words we use, the better, and the better inflected those words will be. As we lose words, the slight difference in emphasis and meaning is lost, and a simple word then has to do extra duty to encompass ideas and things that are better understood as different. 

Every word has a dictionary definition, but that definition is little but the skeleton on which the meat and muscle is hung onto. Each word has a nimbus of meaning and affect around it, which is learned by its speakers and readers through long acquaintance. You can always tell when someone has snuffled through a thesaurus, because the fancy word they choose has been stripped of its nimbus, or has an aura that is the wrong color for the spot in which it is placed. In other words, such a writer doesn’t really know the word that has been chosen. The Webster version is only a fuzzy black-and-white photo, not the real thing. 

I have written before how sometimes, instead of doing a crossword puzzle or rearranging my sock drawer, I will make lists of words. Each has a flavor and reading such lists is like perusing a restaurant menu and imagining the aroma and flavor of each offering. It is a physical pleasure, like the major or minor chords of a symphony. Here is a brassy word, there the pungency of an oboe, and over there, the sweet melancholy of a solo cello. 

I think all writers must have something of the same feel for the roundness, spikiness, warmth, dryness or wetness of words. And the way they connect to make new roundnesses, coolnesses, stinks or arousals in sentences. 

Yes, there are some writers — and I can’t pooh-pooh them — who use words in a blandly utilitarian way. Stephen King, for instance, is a great storyteller. He can force you by a kind of sorcery to turn pages. But on a word-by-word level, his writing is flavorless, almost journalistic. I suspect this is a quality he actually aspires to — to make the language so transparent as to be unobservable. I have to admit there are virtues in this, also. But not for me. 

I want a five-course meal of my words. 

Language can take either of two paths: prose or poetry. The first invests its faith in language as a descriptor of systems. It reaches its nadir in philosophy. It makes little difference if it is Plato or Foucault; philosophy — especially the modern sort — is essentially a branch of philology. It seeks to deconstruct the language, as if understanding the words we use will tell us anything about the world we live in. It tells us only about the language we use. Language is a parallel universe to the one we inhabit, with its own rules and grammar, different from the rules and grammar of the real world. 

This has been a constant theme in my own writing. When we say, “A whale is not a fish,” or “A tomato is a fruit, not a vegetable,” we are talking about language only, not about whales or tomatoes. But beyond the language we use to communicate our understanding of the world, no matter how vast our vocabulary, the world itself is infinitely larger, more complex, diverse, chaotic and unsystematic, not to be comprehensively understood by mere mortal. 

And I should clarify, by language, I mean any organized system of thought or communication. Math is just language by other means. When I use the term “language” here, I mean what the Greeks called “logos” — not simply words, or grammar, syntax or semantics, but any humanly communicated sense of the order of the cosmos. Not one system can encompass it all. 

Consider Zeno’s paradox: That in a race between Achilles and a tortoise, if you give the tortoise a headstart, no matter how little, Achilles can never catch up. Before he does, he has to go halfway, and so is still behind the tortoise, and before he goes the remaining distance he must go again halfway. Thus he can never catch up. The paradox is purely in the forms of logic, not in the reality. We all know Achilles will catch up in only a few strides. But the system — the logic, or the words — tells us he cannot. Do not trust the words, at least not by themselves, without empirical evidence to back them up. 

All systems of thought, whether religious, political or scientific, ultimately break down when faced with the weedy complexity of existence.

And so, a good deal of what we all argue about is simply the words we choose to use, not the reality. We argue over terminology. Conservative, liberal? Is abortion murder? These depends entirely on your definitions. 

Poetry, on the other hand — and I’m using the word in its broadest and metaphorical sense — is interested in the things of this world. Yes, it may use words, and use them quite inventively, but its goal is to reconnect us with our own lives. It lives, not in a world of isms, but in one of mud, tofu, children, bunions, clouds and red wheelbarrows. This is the nimbus of which I speak. 

It is ultimately our connection with our own lives that matters, with the things of this world, with the people of our lives that should concern us. It is what provides that nimbus of inexactitude that gives resonance to the words. 

At various times in my career as someone who got paid for writing, I have been asked to speak to groups of students or the curious about my craft. It hasn’t always gone well. 

I remember one time I managed to annoy a community college teacher no end by telling her students to ignore everything she had been hammering into their heads. I didn’t know I was doing that; I was just talking about what I knew through experience. But she had been filling their minds with ugly formulae and what to my mind are tired old saws: Make an outline; use a topic sentence; the rule of threes. As if you could interest readers by rote. 

Part of the problem is that I believe that writers are born, not made. Of course, you can improve anyone’s ability to put down comprehensible sentences, but good spelling and decent grammar do not make a writer. Just as anyone can be taught to draw and sketch, but that won’t make them an artist, anyone can be instructed how to fashion a paragraph or two without embarrassing themselves, but that don’t make’em into Roger Angell. 

One of the things that caused the teacher no end of bother was my insistence that the single most important and defining part of writing was “having something to say.” Without it, no rhetorical device, no repetition of authoritative quotations, no using active rather than passive voice, would suffice. And the truth is, few people have anything to say. 

Of course, everyone thinks they do, but what passes for thought is most often merely the forms of thought, the words that have previously been used to frame the ideas, and hence, someone else’s thoughts. Having something to say is genuinely a rare gift. 

This hardly serves to help the composition-class student or the teacher hoping to form them into perfect little Ciceros. Having something to say requires having had a living experience to draw upon, something original to the writer — a back yard with skunk cabbage, or a two-month deployment with a platoon, or the betrayal of a spouse — and an idiosyncratic reaction to it, something personal and distinct. Instead, most people are just not used to finding words to describe such things and fall back on words they have heard before. Easily understood words and phrases and therefore the mere ghosts of real expression. 

When you use someone else’s words, to that extent you don’t know what you are talking about. 

Being born a writer means being consciously or unconsciously unwilling to accept approximation, to be unsatisfied with the easily understood, to search for the word that more exactly matches the experience. 

One of the consequences is that to be a writer means to re-write. As you read back over what you have just put on paper — or on the computer screen — you slap your forehead over this bit or that. How could I have let that through? And you find something more exact, more telling, more memorable. It is only the third or fourth go-round that feels acceptable. (Each time I come back to a piece I’m working on, I begin again from the beginning and work my way through what I’ve already finished and change things as I go to make myself clearer or my expression more vivid. This means that the top of any piece is usually better written than the end. Sorry.) 

Having something to say and sweating over saying it in a way that doesn’t falsify it — this is what writing is all about. 

But is there anything I can say to those who just want to be a little bit better when turning in a school paper, or writing a letter to the editor, or publishing a novel about your life so far? Here are a few suggestions.

First and most important: Read. Read, read, read. Not so much to imitate what you have found, but to absorb what it is to use language. Just as one doesn’t “learn” English as a youngster, but rather you absorb it. When you are grown, you may have to learn a second language, but as an infant, you simply soak up what you hear and gradually figure it out. And likewise, reading lots of good writing isn’t to give you tricks to follow, but to immerse you in the medium so that it becomes your mother tongue. 

Second: Write. Write, write, write. In his book, Outliers, Malcolm Gladwell famously made the claim that it took 10,000 hours of practice to master a skill. He later explained he only meant that as an average, but the issue remains: You can’t become a writer without writing. Over and over, until it becomes second nature and all the amateur’s kinks are driven out. Write letters, journals, blogs — it doesn’t matter what, but writing and doing it constantly makes you a better writer. 

Third: Fill the well you draw from. Nothing will come of nothing. Everything you see, feel and do is who you are and is the substance of your writing. If you know nothing, feel nothing deeply, do nothing interesting, then you have nothing to bring to the sentences you write. Good writing is not about writing, despite all the reflexive gibberish of Postmodern philosophers. 

Even when you want to write about abstract ideas, you had better do it through touch, feeling, color, smell, sound. Nothing is worse than reading academic prose, because it is upholstered with “isms” and “ologies.” 

“The work of the text is to literalize the signifiers of the first encounter, dismantling the ideal as an idol. In this literalization, the idolatrous deception of the first moment becomes readable. The ideal will reveal itself to be an idol.”

Thank you. I no longer need to count sheep. 

Through the Middle Ages, all educated people communicated in Latin. In a strange way, that doesn’t seem to have changed. Words of Latin origin predominate in academic prose. Sometimes reading a peer-reviewed paper is like translating Virgil. 

Language and experience are parallel universes. We try to get language closer to the life we live, but it is always at least slightly apart. When we speak or write in abstractions, we are manipulating language without reference to the world of things we live in. Language about language. Good writing is the attempt to bring these two streams closer to each other, so that one may refresh the other. We do that primarily through image and metaphor. An idea is clearer if we can see it or feel it. Flushing it through Latin only obscures it. 

“Show, don’t tell” works best even when you are “telling,” i.e., writing. 

For those who don’t have to think about such things, a word is a fixed rock in the moving stream, set there by the dictionary. But for a writer, each idea and each word is a cloud of meaning, a network of inter-reference. To narrow down those possibilities, a picture helps — a metaphor. Not added on at the end, but born with the idea, co-nascent. 

Take almost any line of Shakespeare and you find image piled on image. “Our little life is rounded with a sleep,” says Prospero. Donalbain fears “the daggers in men’s smiles.” “If music be the food of love, play on.” “Now is the winter of our discontent made glorious summer by this son of York.” Shakespeare is nothing if not a cataract of sense imagery. 

How different if Prospero had simply said, “Life is short and then you die.” 

There are a whole host of injunctions and directives that are given to wanna-be writers, and all of them are worthy. Don’t use passive voice; always have antecedents to your pronouns; avoid pleonasm; edit and revise; dump adverbs and, damn it, learn how to use a semicolon. 

But none of them is as important as the primary directive: Have something to say. 

Oh, and yes, it’s always fun to annoy community college teachers. 

I am writing this for myself; you needn’t read it. Usually, if I include myself in a piece I write, it is only to provide a personal angle on a wider, more general point that is the purpose of the text. I try not to intrude on your patience. But here, I really am writing for myself: If you continue reading, you will be eavesdropping on thoughts not aimed at you. 

One of my granddaughters is currently on an archeological dig in Peru, part of her university studies. I wrote her saying this could be a life-defining experience for her. And that began my thinking: What have been those life-defining moments for me? I don’t simply mean chronologically, such as we all encounter as we age through our existence, such milestones as going off to school, turning 21, getting married and divorced, suffering job interviews and eventually retiring. No, I mean those episodes that bend the twig so the tree is inclined: Those things that turn us into ourselves rather than into someone else. 

I could start, like David Copperfield, with “Chapter 1: I am born.” Not for the mere fact, which is universal, but for the inheritance I was given in the womb of the random pairings of genes that govern a good deal of my personality, abilities, and inclinations. I began not ab ovo a blank slate, but with bits of genetic material that came through my parents from their parents before them and so on, tracking back, if I had the means, first to Africa, and then beyond to single-cell beasties in the pond water, and before that to the prokaryotes and lithotrophs, the bacteria and the original amino acids, some semblance of which are still floating in my chromosomes, like genetic homeopathy. This ancestry is still there in every cell of my body, and they all have a “life-defining” push and pull. 

Beyond that, the first experience I had that altered my life was going to school, and not just the school, but the going. From kindergarten on, I walked to school every day and home again. It was a mile from home to the Henry Wadsworth Longfellow Elementary School, and I soon began to take “short cuts” home each day, which were new routes often so far out of the way, I actually went through neighboring towns on my nostoi. These routes served two functions: first, that I avoided the routine and the boredom that ensues; second, to explore the wider world and see what else was out there. I have continued to explore and to avoid routine for the rest of my life. 

Then there was the moment I learned to read, although I cannot remember a time I couldn’t. But there was the discovery of the school library, which was also the town library, in the basement of the Charles deWolf Elementary School (we had moved). I read every book I could find there, subject by subject. Third grade was devoted to dinosaurs. 

After that, the next turning point, I believe was in third grade, when in art class we were asked to draw Christmas trees for the holiday. I earnestly built my tree up with a trunk and branches, which curved upward, as they do on a fir tree. My teacher told me I was wrong, and proceeded to demonstrate how a Christmas tree really looked, making the familiar diagrammatic greeting-card or cookie-cutter shape.

I was outraged, because I had looked at Christmas trees and I knew I was right and the teacher was wrong. So much for any trust in authority. I took from this a trust in my own observation. This would also later lead me to mistrust many mere conventions that were widely taken to be iron-clad  truths. 

As much as I loved grammar school, I hated high school. Most likely, it was just a victim of my adolescence. I studied and learned the things that piqued my interest, and ignored subjects that bored me. Concomitant grades. I got many an A in hard subjects and too many a C or D in subjects I found boring, badly taught, or otherwise had little interest in. 

But two events aimed my life in new directions. First, I worked on the student newspaper, expecting to be its photographer. But I wrote two stories for it, and both won state-wide awards. I didn’t know then I would become a writer.

The second was finding a girlfriend, who, it turned out, would go on to become a professional bassoonist, and while we were courting, we listened to classical music. I remember fondly sitting on her parents’ couch with her, spooning to the soundtrack of Stravinsky’s Rite of Spring. My homelife was oddly devoid of music. I was insufficiently stimulated by the popular music of my time and my own parents seldom listened to any music, except what turned up on TV variety shows, and so, becoming exposed to serious music was a revelation. I became not just a writer, but eventually a classical music critic for my newspaper. 

In college, the single most important thing was a class in English Romantic poetry, not so much for the poetry, but for the hard kick in the pants I got from the professor. I was always a smart kid, and was used to knowing how to get good grades, i.e., how to give the teacher what he or she wanted. I knew all the usual tricks. But somehow this professor didn’t want me to give him what he wanted. My first paper came back with a D-minus on it. What is this, I thought. I gave him back what he said in class. But what he wanted was not some rote lesson, but rather he wanted me to engage with the material. It would not have mattered if I was completely wrongheaded, if the wrongheadedness evolved from a genuine dive into the poetry, paying attention to what was actually there. The D-minus was like the slap a doctor gives a newborn to begin life. 

In a way, this was simply a reinforcement of the Christmas tree lesson: Trust yourself. Not arrogantly or stubbornly, but as the starting point. What the book says, or the teacher, must at least at the beginning correspond to my own experience. I may later learn more, and expand my horizon and discover my own ignorance, but the start is myself and my serious engagement with the material. Lesson: Pay attention. 

This has been the first of the two greatest lessons of my life. No: three. 

One other thing happened at college: A friend who had a horrible family turned out not to have a horrible family, and the ruin they had planned for him turned out to have been the psychiatric help I didn’t know he needed. It was another sort of kick in the pants: Things are not always as they seem; there is always more context and backstory than you have access to. This lesson was reinforced a few years later when I read through Lawrence Durrell’s Alexandria Quartet, which hit home like a ton of bricks. I had been Darley, I had been Balthazar, and the omniscient view of Mountolive does not exist in the world outside fiction. I was suitably chastened and forever after not so cocksure of myself or anything else. 

I skip over my first marriage and the birth of my son, because I was too young, ignorant and callow to understand any of it at the time. The marriage lasted just three years. Suffice it to say that I was repaid karmically in my next relationship for my callousness and unrecognized cruelty. 

I then lived with an exceptional young woman for seven years. I was settled into that relationship for the duration. My life was mapped. That is, until she told me she had decided to marry someone else, a shock that blindsided me and knocked me off kilter for at least five years, during which I left the state, moved to Seattle and tried to find another life to lead. I was a lost soul. 

I shared a house there with two lesbian doctors and the world’s most obscene man. It was across the street from the zoo, where I found work at the snack counter. The WMOM, who had written several pornographic novels (the first, Sixty-Nine In-Laws, is one of the funniest books I’ve ever read), was already a published author, and I learned from him a thing or two about writing. I had been so immersed in literature, that when I wrote anything, it was like I was trying to be part of a university curriculum. I wasn’t writing for readers, but for libraries. The WMOM instead wrote quickly, facilely and more like he spoke than like Strunk and White instructed. I learned not to take my words so seriously, but to have fun with them. 

I read constantly, and among the formative books were virtually everything Henry Miller ever wrote. He reinforced the lessons I learned from the WMOM and taught me the importance of flow — that the writing could pour out like spring water. It’s a lesson maybe I’ve learned too well. 

Incidentally, the WMOM has cleaned up his act and is now one of the literary lights of Seattle. Unfortunately, his writing has become so literary as to be almost unreadable. It’s like we exchanged places. 

I practiced writing through letters. I wrote everyone and frequently. I kept carbons of them all. In March of 1978, I pumped out 500 pages on my aqua-colored portable typewriter. The nozzle has been wide open ever since. 

I had a brief romance in Seattle with a zookeeper. The relationship ran hot and cold, and made no sense to me: Did she like me, or did she not?  When I couldn’t take it anymore, I decided to move back East. Only years later did I discover the tragic situation that she was in, and the trauma she had suffered and never told me of. It once again underlined the truth that we never know the whole story, and we should never judge, for we are ignorant. 

This was the second most significant lesson, which I was given reinforcement any number of humbling times. I hope I have learned to wear my nescience gracefully. 

Back in North Carolina, I was close to homeless, and my best college friend and his wife took me in. I lived with them for a year and a half, at their sufferance. They saved my life. But I then found my real wife. We were together for more than 35 years until her death two years ago. 

That encounter was the single biggest thing that happened in my life. In an echo of the English Romantics professor, she forced me to take seriously the fundamental questions of living and to give up any lingering glibness I wore.

Ignorance is about the only thing I had no knowledge of when I was young. I had an answer to pretty much everything. Now, I realize that if I knew a lot of facts, it wasn’t because I was smart, but because the facts stuck on account of my brain being gummy. A collection of facts is not only meaningless, it also prevents learning. When I was a young man, I must have been insufferable. 

I did manage to make some spare change in bar bets. But what I learned from my wife was not so much how to think outside the box, but rather to remain ignorant that such a box even existed. She was the single most intelligent person I ever knew, although that fact might not be immediately apparent when you first met her. She was likely to say the most incomprehensible things, and only if you argued with her — sometimes for two days at a stretch — did you come to understand exactly how brilliant and insightful — how comprehensible — those odd things really were. 

She admitted that she had once been intimidated by my command of facts, but, the longer we lived together, the more I came to value my own ignorance, and the more freely I came to answer, “I don’t know.” She once told me her disappointment. “You used to know everything,” she said. Well, now I don’t. 

She also made me live up to my ideals, and she made me aware, not immediately, but over the long haul, the vital importance of family, and being constantly concerned for someone else’s welfare. The lesson came into profound use as she became increasingly ill and I had to care for her. What she gave to me by her slow decline is inestimable. The greatest hours of my life were those I was able to give to her. I would have given every hour I had, past and future, if she could have lived. 

Her death was the last — or at least the most recent — life-defining point, as I watched her go and came to realize, not something so stale as that life is short. We all know that, especially the closer we come to the end. But that there is little but breath and metabolism behind all that we love and care for. Take that away, and we stare at the void. 

And I can never be vain about my abilities or accomplishments, because not only will my breath and metabolism fail, but that the entire Earth has a sell-by date, the sun, the stars and the universe all sing the lines from Brahms’ German Requiem: “dass ein Ende mit mir haben muss.” 

What I could not have imagined coming out of college is that there is nothing distressing or mournful about this, but rather that I have a small, an infinitesimal part in a vast cosmic dance. 

The value is not in the result, but in the engagement. Gratia Rudy.