Archive

Tag Archives: art

adam and eve

OK, so then what is the “canon,” with which we should all be familiar?

There are scores of lists, put forth by scores of people, ranging from insightful critics to close-minded boobs (Yes, Bill Bennett, I’m talking about you). Such lists usually share the usual suspects: Here’s Hamlet, there’s War and Peace, and over there is the Recherche of Marcel Proust. All of them worthy of your deepest attention and capable of inciting the most delightful pleasure.

But as I’ve written before, the purpose of engaging with the canon of Western culture is to understand who your grandparents were, whose cultural DNA you were born to — the common inheritance of all of us in the modern world, our Adams and Eves.

Through most of my youth and into my adult life, my version of the list has grown and grown. I have, after all, at least 50 films on my Top Ten list. I could not do without hundreds of books I have read, paintings I have seen in the flesh, music I know by heart.

But, as I have grown old, I have jettisoned more and more baggage. “Simplify, simplify,” Thoreau said. I’ve given away books, CDs, DVDs. I’m tempted to dump even more. Those that were important, I have internalized; those I want to keep are those I reread and reread.

Under even those, however, is a foundation level, the cultural footings on which I have built my intellectual life, and that the civilization I have inherited was founded upon, almost as its Constitution.

So, I am proposing a canon. A very short one, but an essential one.

First, there is Homer. Everyone should have read the Iliad, at least. The Odyssey is initially more fun — or at least the chapters that chronicle the wanderings of Odysseus — but the Iliad is one of the founding documents of Western civilization and provides a necessary backdrop for everything that has come since.

I reread the Iliad about once a year. I try different translations, because any bit of ancient Greek I used to study has evaporated. The newest translations are usually the best, not because they are more literary, but because they speak the language I use. Older translations sniff of their age, smelling of linsey-woolsey or gaberdeen. I can sense the antimacassar oil on the Lang-Leaf-Myers translation. I sense the Cold War in the Lattimore.

So, the Robert Fagles translation is my standard, although the most recent re-read was in the even newer Stephen Mitchell version.

In Homer, you find the myths that have been re-used and re-energized in all the books written since, that outline the archetypes, give us the parameters of story and narration. The scope of Homer is the widest: from the bee’s tongue to the planet’s motions among the stars.

This is all beside the wonderful enjoyment gotten from reading it, 2500 years after he (or she) set it down.

The second book in my canon is the Bible. Not for any religious reason; I’m completely an atheist and have no use for religion. But the Bible is, like Homer, one of the founding documents and underlies all that has followed. I may wish otherwise, and may often wonder if the Bible wasn’t really authored by a group of people who have spent too long out under the desert sun. It may have been written by white bearded patriarchs under the influence of sunstroke, but they are our grizzled patriarchs.

There are two important considerations when approaching the Bible.

The first is the translation. The King James version is the primary one, and it is the organ-pipe tones of the KJV that underpin our own ideas of language, of majesty, of ritual and solemnity. It is the KJV you hear behind the sentences of Melville and Thoreau, behind the speeches of Martin Luther King.

But the King James is also miserably out-of-date, with usages that are no longer current and oftentimes either misleading or downright incomprehensible. So, a more modern translation may make the stories of the Bible easier to assimilate.

Even so, I prefer mixing the King James and a modern translation with an interlinnear word-for-word translation that demonstrates how much any translation of the Bible is de facto an interpretation. I have valued greatly the Everett Fox version of The Five Books of Moses from the Schocken Bible. Any version of the Hebrew and Christian Bibles is a moving target.

The second thing is that you should read the whole Bible, not just the familiar parts. Some of it is heavy slogging, but you should have read the whole thing. It’s one of the best ways to counteract the baleful influence of all those fundamentalists that would have you believe only their way. You see how they pick and choose only the parts they want and that reinforce their prejudices. You will be astonished at how many things are held to be “an abomination.” You will scratch your head over most of them.

The Bible stories are the Semitic balance to the Hellenic myths and between the two, they are the parents of all that followed.

Finally, in my canon, are the plays and sonnets of William Shakespeare. Ideally, one should see them on stage, in an excellent production (since a mediocre production can be the kiss of death for someone whose language is a florid and baroque as Shakespeare’s), but the fact is that it is as text on a page that Shakespeare has most influenced the course of Western Civ. We read Hamlet, Lear, Othello, and their words continue to astonish the attentive reader with their fire, their brilliance, their wit, and their expansiveness. The “sirrahs” and “prithees” may certainly feel dated, but everything else is bursting with life.

It was after a long-ago divorce that I first decided that if I was going off into exile, I needed to pack only three books: The Iliad, the Bible and a complete Shakespeare, and that somehow, if the world were destroyed all around me, I could resurrect an entire civilization with just these three.

And we would see everything that followed.

"Michael Jackson and Bubbles" by Jeff Koons, and Elgin Marbles figure

“Michael Jackson and Bubbles” by Jeff Koons, and Elgin Marbles figure

In 1632, the young English poet John Milton, just out of college, took up residence at his father’s country estate at Horton, near Windsor. And for the next six years he managed to read everything that had ever been written and was extant, in all languages living and dead, that a European scholar of the time might have heard of. That included literature, history, biography, philosophy, science, mathematics — the whole throatful of it. milton cigar

Everything that had ever been written.

It boggles the mind. Today, we cannot even keep up with the magazines we subscribe to; most of human knowledge falls off the edge of the Earth, where the map of our erudition shows nothing but serpents. reading the oed

We can never achieve what Milton did; it’s foolish to even try. But shouldn’t we attempt at least some sketch of what was fully painted for the poet? There have been recent books by writers who have read every article in the Encyclopedia Britannica (The Know-It-All, One Man’s Humble Quest to Become the Smartest Person in the World, A.J. Jacobs, 2004), The Oxford English Dictionary (Reading the OED: One Man, One Year, 21,730 Pages, Ammon Shea, 2008), or the equivalent of the Harvard Five-Foot Shelf (Great Books, David Denby, 1996), but such ventures are little more than stunts.

To absorb 5,000 years of human culture requires more than memorizing almanacs or dictionaries. It means to have a grounding in the art, literature, theater, music and architecture of our ancestors.

Of course, most of human knowledge, at least in ordinary life, in mass or pop culture and in our individual autobiographies is utterly trivial, and it would be a crime to stuff our brains with it.

But not all knowledge in this information age is trivial. There is still a core of useful literature — and I use the word in the broadest possible sense — that it behooves us to be acquainted with.

It is unfortunate that there is an argument over this. In the imbecilic culture wars that currently ravage the intellectual countryside, the lines are drawn between ignorant armies.

On one side, you find right-wing reactionary fossils fighting to maintain the canon of mainly European classics. On the other side, there is a cadre of victimization that wants to eliminate anything written by dead white males.

A pox on both their houses.

Milton didn’t have to worry about the canon. For him, the canon encompassed everything he could possible encounter.

Since that time, though, we have had to become more selective. Those items we have, as a culture, thought worth perpetuating we have called ”classics” and added them to the list — the canon — of ”required reading.”

But we misunderstand the very idea of culture if we believe the world froze solid with the publication of the Harvard Five Foot Shelf.

Corneille

Corneille

The canon is a garden that must be weeded and tended, and each season may call forth a different harvest.

The problem with the conservative view is that it values a former ”golden age” that our own time never measures up to. It is a sentimental view of life and history, and deaf to the fact that we live now, not in the imaginary ”then.” It is the voice of Cato, of Corneille, of William Bennett — a man of whom it is said he cannot sleep a-nights if he suspects someone, somewhere is having fun.

It is a view of an idealized perfection that we have disastrously fallen short of. It is one form of imbecility.

The problem from the other side is an egalitarianism that is just as moronic. According to them, nothing is better than anything else. Either it is merely a question of personal taste, or it is one of cultural identity.

By their standards, it is elitist to prefer Pablo Neruda to Rod McKuen. Let them, I say, let them renew their subscriptions to Us magazine.

They can deconstruct its gossip to death and find the parallels with Plutarch — if they only knew who Plutarch was.

To consider one “text” more important than another, for them, is to promote colonialism and the subjugation of the downtrodden.

Hence, they judge not by esthetic considerations — it’s all just personal taste to them — but rather by politics.

For them, politics overwhelms aesthetics — overwhelms reason, emotion, common sense and experience. For them, everything has a party line. Ah, but they forget, politics answers no question worth asking.

It also worries me that behind the masks of intellectual argument, I sense a fascism on each side — at the very least a certain priggishness to both sides that any reasonable human finds dangerous.

At bottom, the problem is that both sides make the mistake of believing the canon immutable and fixed. They see the canon as an end, one side blindly despising it and the other defending it like Texans at the Alamo.

But the canon, properly seen, is a beginning, not an end; a foundation, not a roof.

It is the ABC of cultural literacy, the cardinal numbers of thought.

One used to hear the warning that when you have sex, you are having sex with everyone your partner has ever slept with. Well, when you read a book, you are also reading everything that the author read. When you hear music, you also hear everything that composer heard.

Culture is the slow accumulation of thoughts and habits. To read Melville is to hear the diapason of King James under the rich melody of the prose. Every author is the product of multiplier and multiplicand: the writer’s imagination and the long road of history leading to his standing on the curb with his thumb out.

The fact is, we cannot read everything, the way Milton did. We must be more selective. Suggestions for that selective offering is what we call the canon. But it changes constantly: It now includes James Baldwin and Toni Morrison; it includes Derek Wolcott and Yukio Mishima;  The Beatles and Duke Ellington.

The Laocoon

The Laocoon

How can you understand Jacques Derrida without standing firmly on the firm ground of Kant’s a priori? How can you read Isabel Allende without sensing the spirituality of Calderon behind her words?

How can you understand Jeff Koons’ Michael Jackson and Bubbles if you don’t already have the Elgin Marbles in your system? You can’t. How can you get the joke on the back of countless Yellow Pages if you don’t know the Laocoon?

Certainly, the old rationale for learnedness remains: These are great writers, profound thinkers and brilliant painters and sculptors and we cannot consider ourselves educated without their acquaintance. Knowing them is its own excuse. But even more important is that when you hear the echoes in a piece of art, see its ancestry, the piece resonates. Resonance is what gives art and literature is power. kane

Like the mirror scene in Citizen Kane, one man is multiplied into an army. Like Isaac Newton said, if we see further, it is because we stand on the shoulders of giants. It is a wise man who knows his parents.

Do you think you know the title of this painting?

Do you think you know the title of this painting?

In T.S. Eliot’s Old Possum’s Book of Practical Cats, he writes, “The naming of cats is a difficult matter,/ it isn’t just one of your holiday games.old possum

“You may think at first that I’m mad as a hatter/ when I tell you a cat must have three different names.”

Of course, that book of poems went on to become the beloved and behated Broadway musical Cats, with people who should know better running around onstage dressed up in Halloween costumes as felines. The high-church Eliot probably rolled over in his grave.

But in the real world, it isn’t just cats. It’s a problem that comes up in the art world all the time: What’s the real and true name of a painting, a symphony or a poem?

When I was a working journalist, this would sometimes present a problem: Copy editors would demand the precise title of a work mentioned in a story, and they could be quite the sticklers. The Beatles’ “White Album” (by which name the entire world recognizes the double-disc album put out in 1968) is not “really” the title. So, we would have to call it The Beatles, which for most people is unhelpfully indistinct.

The world of the arts is filled with such issues over titles. It makes it sometimes quite chaotic. Of course, to live in the world of the arts requires a significant ability to endure the vague, but many people, especially engineers and editors, are as uncomfortable with the vague as Indiana Jones is uncomfortable with a snakepit.

And if engineers or biologists lived with such a level of unclarity, bridges would fall and the contents of petri dishes would infect the world.

But it is true. Titles are a frustratingly messy bogeyman.

We think of titles as being a simple issue: The painter or writer or composer gives his or her work a title, and it somehow gets registered somewhere — maybe the Library of Congress — and that’s that.

But that’s not the reality.

Consider Antonin Dvorak’s New World Symphony. Or is it the Symphony No. 9 in E-minor, op. 95, or is it Symphony No. 9, “From the New World.” Must a symphony have three different names?

Your grandparents knew it as Dvorak’s Symphony No. 5. So, where is reality?

(Before recent scholarship and a fetish for completism, Dvorak’s first four symphonies were not much played, being considered “student work”; therefore, his final symphony was his fifth. We now count the early ones and have bumped the “New World” up to No. 9.)

The problem, in part, is caused by history. History causes many problems.mona lisa

What we take today to be a hard-and-fast category — titles — turns out to be a fluid concept. When Leonardo da Vinci and Rembrandt were working, they never titled their works.

Da Vinci’s The Mona Lisa also is called La Gioconda. One of Rembrandt’s most famous paintings, The Night Watch, also is called The Shooting Company of Franz Banning Cocq and The Company of Frans Banning Cocq and Willem van Ruytenburch. So, what are their “real” titles?

Well, there aren’t any.

Such titles originally were descriptions of the paintings written for sales catalogs, most often for estate sales after the artists’ deaths. The widow pulls together all the unsold work, and someone writes down “Summer Evening” or “Young Woman With a Milk Pail.” Not titles, just short descriptions to help potential buyers tell one painting from another.

And they often have multiple titles, from subsequent sales.

It wasn’t until the 19th century that paintings or sculptures were given anything like what we now would call an official title. And even then, the artists tended to make their titles descriptive, to help gallery-goers explain to gallery representatives which paintings they were interested in buying.

The music world is even more byzantine, because there is no consensus at all on what to call a given work.

Take Beethoven’s Eroica.

When we call it that, pretty much everyone knows what we’re referring to: the symphony in E-flat, or the Third Symphony, or the Symphony No. 3 in E-flat, “Eroica.” There are a dozen other names in common usage.

What did Beethoven call it? Well, the title page of the manuscript, in Beethoven’s hand, calls it: Sinfonia eroica, composta per festeggiare il sovvenire d’un grand’uomo (“Heroic symphony, composed to celebrate the memory of a great man.” But then when it was first published, the cover page called it Symphony for Grand Orchestra in E-flat, op. 55, and the title page read something like: Symphony in E-flat for 2 flutes, 2 oboes, 2 clarinets in B flat, 2 bassoons, 3 horns in E flat, 2 trumpets in E flat and C, timpani in E flat and B flat and strings, op. 55.

It also is ascribed to “Luigi van Beethoven.” The French version calls him Louis van Beethoven.

So, what is its title?

As with the paintings, Beethoven’s original audience was comfortable with descriptions rather than titles. Any of the above sufficiently describes the symphony so it won’t be confused with anything else.

There are other problems.

Even in works that have real, official titles, we don’t always use the full version.

Brahms’ German Requiem is more properly A German Requiem, to Words of the Holy Scriptures.

This is pretty common. After all, Shakespeare’s Merchant of Venice was given the fuller title in the First Folio, The Most Excellent History of the Merchant of Venice. With the extreme cruelty of Shylock the Jew towards the said Merchant, in cutting a just pound of his flesh: and the obtaining of Portia by the choice of three chests.

Quite a mouthful.

Mozart’s Marriage of Figaro is actually titled The Marriage of Figaro, or One Crazy Day.

Which raises another problem: The title, really, is Le nozze di Figaro, ossia la folle giornata, but we commonly translate the title into English for the sake of being understood. So, Die Walkure becomes The Valkyrie, and Mondscheinsonate becomes the Moonlight Sonata, which, of course, is really the Sonata quasi una fantasia, in C-sharp minor, op. 27, No. 2, or, by another convention, Beethoven’s Sonata No. 14. Confusing enough?

Titles in translation are often changed if their original meaning might be misunderstood in the new language’s idiom, or if it comes across unidiomatically, so that Proust’s A la Recherche du temps perdu was known for years in America as “Remembrance of Things Past.” Presumably “About the Search for Lost Time” falls considerably flatter in English than in French.

Discussing such things with copy editors may or may not go anywhere: We are stuck with the whole idea that an art work or poem or piece of music could no more not have one final true title than a person could have no name on a birth certificate.

And one final thought: By far, the most popular title in art galleries is  “Untitled.”

Is that its title?

huck finn modern book cover

“All modern American literature comes from one book by Mark Twain called Huckleberry Finn,” Ernest Hemingway wrote. mark twain

In that book, nearly every theme that identifies our art as American is established and explored: migration, race, individualism, anti-intellectualism, optimism, religion, social climbing, moneygrubbing and the comfortable informality that marks us as a people.

It’s as if Huck Finn were the instruction manual for how to be American. In that, Twain is just as clearly American as Debussy is French or Basho is Japanese. john smith We often look to our art for clues to national identity. But although Twain gives us Americanness in concentrated form, most of the arts made on this continent, from Capt. John Smith’s General History of Virginia (1624) and Anne Bradstreet’s poetry, all the way up to this week’s latest rap song, partake in certain common traits.

What are they? First, we need to eliminate some of the things we like to think are particularly American, such as patriotism or respect for family. Every culture feels these qualities are particularly their own, but in fact, they are universal.

Even such negatives as bigotry and racism have their American coloration, but they are evils found in every culture.

It needs to be noted, too, that what we admire in ourselves is not necessarily admired elsewhere. Americans are direct, which others often see as rude. We are informal, which others translate as slobbishness. We are optimistic, which can be taken as arrogance. We believe in individualism, which others see as selfishness. But there are six things that we can see as particularly American: migration, individualism, optimism, religiosity, informality and expansiveness. source_28

Migration

The one thing all Americans share is that we are immigrants.

Even Native Americans, although they hate to think so, came here from somewhere else, whether it is across an Arctic land bridge or up through a sipapu.

It is the parent fact that gives birth to all our other traits. jumping a freight Even after our ancestors came here from far shores, we have never ceased from peregrinating. First we moved West, populating the great wilderness.

Now, we move away from home to college or career, and find our parents retired to Florida and our siblings spread across four time zones.

To Europeans or Asians whose families have lived in the same villages for centuries, we must seem utterly rootless.

So it can hardly be surprising that the central metaphor of Huck Finn is a journey: The book is many things, from its hero’s double negatives and “ain’ts” to his climactic choice to follow his instinct instead of his schooling about runaway slave Jim, but first and foremost, it’s a “road book,” marking the peripatetic nature of American life.

Much of our art reflects this continuous travel. From the moment we arrived on the Atlantic Coast we began moving west. As art, The Godfather speaks of the immigrant experience, but so does every B Western ever filmed.

All the other traits we think of as American ultimately owe their birth to this constant moving: It gives birth to our self-reliance, our willingness to risk tomorrow on faith, and our freedom from many of the cultural straitjackets found back in the Old Country. It’s all there in the art. All either necessary for immigration or fostered by it. high noon

Individualism

Make that “rugged individualism.”

We trust our own instincts, like Huck Finn, rather then the wisdom of the group. We are Mr. Smith in Washington, Gary Cooper at high noon, Ellen Ripley blasting aliens.

The single most potent distillation of this individualism can be found in John Wayne, love him or despise him. But Wayne didn’t spring up ex nihilo; rather, he grew from the soil: He was originally Natty Bumppo, or Hawkeye, from James Fenimore Cooper’s Leatherstocking Tales: self-reliant, unschooled but wise and practical, with an unshaken faith in his own code of behavior. He’s Walt Disney’s Davey Crockett saying, “Make sure you’re right, then go ahead,” which is just a pop culture simplification of Henry Thoreau’s Civil Disobedience.

Sometimes it’s shocking to realize how of a piece our cultural heritage is. davy crockett march

The flip side of individualism is our tendency to isolationism: “Good fences make good neighbors,” as Robert Frost ironically wrote. Going it alone is usually seen as a virtue.

The downside of this self-reliance is our anti-intellectualism. We trust our own ignorance more than someone else’s knowledge. This is nothing new: It’s why Andrew Jackson was elected president. It’s Huck Finn fearing to be “sivilized” by his Aunt Sally. It’s why one of the most powerful political factions of the 19th century was called the “Know-Nothings.”

It’s a trait of national identity that we should never misunderestimate. oklahoma!

Optimism

Against all reason and the evidence of history, Americans believe they can do anything. It is our “can-do” attitude, and you find it in the barking joy of Walt Whitman’s poetry and the songs of Oklahoma!Doris Day

To others in the world, this makes us look naive and foolish; fatalism is not part of our makeup.

Which is why America is home to pop psychology and Doris Day. As a corollary, for Americans, the future only holds a better world. “Tomorrow, tomorrow,” Annie sings. “Make it new,” said poet Ezra Pound, and although he was speaking of literature, he could just as well have been speaking of Thomas Edison, the Chrysler Building or Elvis Presley.

Take what you’re given and do something new with it. Never accept the past as the final word. billy sunday preaching

Religion

Many peoples are religious, but in America, religion is something else.

From the utopian religious communities of the 19th century to today’s fundamentalism, there is a glint of zealotry in American spirituality. Elmer Gantry would not be thinkable in France.

We have gone through at least four “Great Awakenings,” in which we rediscover the old-time religion and the narrow virtues of belief. rev whitefield

It was, after all, religion that founded this country, whether it is Congregationalists in New England, Quakers in Pennsylvania, Roman Catholics in Maryland. Each of them came here for religious freedom, although they were perfectly willing to oppress any religion not their own.

The separation of church and state in our Constitution is there not because we were an agnostic nation, but because everyone was so nuts on the subject and we wanted to keep from each others’ throats.

You hear the religion in the symphonic music of Charles Ives and in Negro spirituals. It echoes in Moby-Dick, and even the window behind the dour couple in Grant Wood’s American Gothic. leaves of grass frontispiece

Informality

“I lean and loaf at my ease, observing a spear of summer grass,” Whitman writes in a poem of expansive informality, turning his back on the formal expression of European art: No villanelles for Americans, no Rime Royal.

In Europe, you have Oedipus, in America, Stanley Kowalski.stanley kowalski Mark Twain wrote Huckleberry Finn in colloquial American English and even put a note about it at the beginning of the book. Take that, Henry James!

“Whatever is not of the street,” wrote novelist Henry Miller, “is false, derived, that is to say, literature.” And he wasn’t using the word as a compliment.

You can see it in the portrait of Whitman at the front of his book, Leaves of Grass: There he is, sleeves rolled back, collar unbuttoned, hips shifted comfortably, hat at a rakish angle. You could never imagine Tennyson like that. manifest destiny gast

Expansiveness

Everything in America is supersized, whether it’s fast food or our landscape.

In America, bigger is better: We drive SUVs and watch blockbuster movies. It’s a Texas mentality. Star Wars isn’t big enough; we need a director’s cut, added scenes, a DVD packed with extras. A movie isn’t a success unless it makes $200 million. And the TVs on which we watch those DVDs continue to grow; soon they’ll cover our living room walls. larry hagman with cash

One Marilyn Monroe isn’t enough; Warhol must print her by the dozens, just as Babe Ruth must eat hot dogs by the score.

The tall tale is our national mythology, from Paul Bunyan to Jim Carrey’s face.

Of course, how could it be otherwise with the Rocky Mountains, the Grand Canyon and the Great Plains? Our very landscape calls out for grandiosity and grandiloquence. Over the top is America’s starting line, and the next frontier is our constant goal.

OH, AND AMERICANS LOVE LISTS:

Most-American Americans

John_Wayne - overland stage raidersJohn Wayne: Love him or hate him, we can’t think of him as merely an actor. He has become an icon, the movie roles and the man bound into one, indivisible: the lone, laconic hero, man of action rather than words, graceful and bullying in turns.

4 more:

Louis Armstrong: American as soul.

Eleanor Roosevelt: American as do-gooder.

Babe Ruth: American as appetite.

Thomas Edison: American as inventor.

Most American Movies godfather

The Godfather Saga, Francis Ford Coppola, 1977: The conflated version of the first two Godfather films tells the immigrant experience writ large: family, business, love, loyalty, betrayal and the move west, told with the force and mythology of opera.

4 more:

The Man Who Shot Liberty Valance, John Ford, 1962: “When the legend becomes fact, print the legend.”

Star Wars, George Lucas, 1977: Good vs. evil supersized.

Gone With the Wind, David O. Selznick, 1939: History whitewashed.

Do the Right Thing, Spike Lee, 1989: Race will not go away.

American Contributions to global culture constitution go

The Constitution: Our “governmental instruction manual” has become a model for the world, and its first 10 amendments have become the guiding principles of many an emerging nation. It’s more than merely political, it’s at the center of our culture, and the one thing the world really does want from us.

4 more:

Jazz: From which all popular music ultimately derives.

Hollywood: America’s secret plan for world domination.

Technology: The physical evidence of the can-do spirit.

Coca-Cola: Las aguas negras del imperialismo.

Most American Novels

huck finn book coverHuckleberry Finn, Mark Twain: The Great American Novel, filled with everything, good and bad, about ourselves: race, individualism, anti-intellectualism, optimism, religion, social climbing, moneygrubbing and our comfortable informality.

4 more:

On the Road, Jack Kerouac: An essential national theme takes center stage.

Beloved, Toni Morrison: The evils of slavery haunt even the freed.

The Leatherstocking Tales, James Fenimore Cooper: The invention of John Wayne.

The Great Gatsby, F. Scott Fitzgerald: Money, glamour, celebrity and loss.

Most American Plays angels in america

Angels in America, Tony Kushner: The hugely ambitious “Gay Fantasia on National Themes,” takes on more American themes than anything since Huck Finn: politics, sex, generations, religious revelation, Reaganism, bigotry and forgiveness; so expansive a single night can’t hold it.

4 more:

Death of a Salesman, Arthur Miller: The underside of the American dream.

Oklahoma!, Rodgers and Hammerstein: Gushy, American cornpone classic.

Streetcar Named Desire, Tennessee Williams: Torn T-shirts and sweaty thighs.

Fences, August Wilson: Black view from Pisgah.

American Classical-music compositions

ives album coverThree Places in New England, Charles Ives: The crusty New England composer reinvents classical music to make it more American: loud, brash, nostalgic and patriotic at turns, and finds its subject in landscape and history.

4 more:

Rhapsody in Blue, George Gershwin: Jazz, Tin Pan Alley, Chopin and Carnegie Hall.

Appalachian Spring, Aaron Copland: Shaker hymn goes mainstream.

Symphony No. 3, Roy Harris: The type of the American symphony.

New World Symphony, Antonin Dvorak: Is the Most American Symphony written by a Czech?

American Architecture

monticello stampMonticello, Thomas Jefferson: Just as equivocal as its owner and designer, this icon from the back of the common nickel is both paean to Europe’s classical past and the American’s love of invention, gimmickry and nature: Palladian windows and a moose head.

4 more:

Chrysler Building: American industrial dynamism with grace.

Sleeping Beauty Castle at Disneyland: Architecture as play-pretend.

Fenway Park: So cranky we actually love it.

Falling Water, Frank Lloyd Wright: Built over a waterfall like a diving board.

American Poems

Whitman at 50Song of Myself, Walt Whitman: The “good gray poet” could not have arisen anywhere else; he is completely American, from his deification of democracy to his catalogs of diversity to his “I sound my barbaric yawp over the roofs of the world.”

4 more:

Song of Hiawatha, Henry Wadsworth Longfellow: Closest thing we have to a national epic poem.

Poems, Emily Dickenson: Nothing more American than her quirky New England eccentricity.

Howl, Allen Ginsberg: “Visions! omens! hallucinations! miracles! ecstasies! gone down the American river!”

Mending Wall, Robert Frost: “Good fences make good neighbors.”

American Visual arts

American gothicAmerican Gothic, Grant Wood: This iconic painting is more enigmatic than the Mona Lisa: encomium of hardcore American values or satire of Midwestern provincialism? Conservative or avant-garde? He’s not telling.

4 more:

Watson and the Shark, John Singleton Copley: Art ripped from the headlines, circa 1777.

Marilyn Monroe multiple, Andy Warhol: If one is good, a dozen must be better.

Dogs Playing Poker series, Cassius Marcellus Coolidge: Now, that’s OTT!

Freedom From Want, Norman Rockwell: Turkey, potatoes and lots of corn.

American Popular music

shenandoahShenandoah: A folk song of undetermined origin, this is the quintessential song about migration and loss; with its odd strophic form and 19th-century sentiment, it borrows elements from Irish shanties and African-American blues.

4 more:

One O’Clock Jump: Count Basie and swing.

Born to Run: Rebels on wheels, a la the Boss.

Hound Dog: Elvis frees America all over again.

Swing Low, Sweet Chariot: The suffering of a people, caught in the throat.

janissary 1

East is east and west is west. But the twain have met many times before the current unpleasantness.

The West and Islam go way back.

On the serious side, there were the Crusades, the Moorish conquest of Spain and Charlemagne. On the more trivial side, there was the Dutch craze for Asian tulips in the 17th century.

And one of the more interesting collisions between the West and Islam occurred in Europe in the 18th century with a craze for all things Turkish. It gave us coffee, croissants, Angora sweaters and Mozart’s Rondo “alla Turca.”

It also finally gave us Rossini’s Italian Girl in Algiers (L’Italiana in Algeri), and its sequel, The Turk in Italy (Il Turco in Italia).

Europe had been under the gun from the Ottoman Empire for centuries, but when the Treaty of Karlowitz was signed in 1699, it ushered in not only an era of peace but a fad in fashion. For the next century and a half, all things Turkish, Moorish and Islamic became the source of the culturally exotic in European minds.

Eugene Delacroix "Women of Algiers" 1834

Eugene Delacroix “Women of Algiers” 1834

It’s really quite stunning to see it all: Turkish cigarettes, Turkish baths, Turkish carpets, harem pants, slippers with upturned toes. There were harem girls painted by Ingres and Delacroix. The turkey named for the color of its wattles, which matched a popular fabric dye of the time, called “Turkey red.”

And one of the most pervasive effects was the popularity of “Turkish music.” Haydn, Mozart and Beethoven all wrote versions of Turkish music.

When the Ottoman Turks sent janissary bands — their military bands — to Vienna as a kind of cultural-exchange program, the European ears were perked by the exotic sounds of their drums, cymbals and chimes. It was a clattery music with an insistent rhythmic drive.

You hear the European orchestra expanded with new percussion instruments at just this time, when Haydn wrote his Military Symphony and Mozart his Turkish concerto for violin.

The characteristic rhythm of Turkish music was the march beat of “Left… left … left, right, left,” and you can hear it in Mozart’s Turkish rondo as well as in the concerto.

rondo boom

And Beethoven even included a segment of Turkish music in his sublime Ninth Symphony, the “Ode to Joy,” when the whole thing comes to a momentary halt, interrupted by the burps of a contrabassoon, followed by the Turkish marching music that sounds remarkably like the theme song to Hogan’s Heroes.

In fact, German military music made such pervasive use of the Turkish rhythm that it soon lost all sense of being exotic and became the drumbeat of Germanic militarism: If you watch the Leni Riefenstahl film, Triumph of the Will, about the Nazi Party rallies in Nuremberg before the war, you are nearly oppressed with that “boom … boom … boom-boom-boom” rhythm. Nürnberg, Reichsparteitag, Marsch der Wehrmacht

That is a baleful end to what began as pure fluff. Operas about Turkish pashas and European women were a regular occurrence.

Mozart wrote his Abduction From the Serail, filled with Turkish effects, and Rossini, decades later, imitated that sound — and pretty well stole the plot — from the Mozart, for his Italian Girl in Algiers. In it, a crafty Italian woman outwits a foolish Turkish bey and saves herself and her fiance from a fate worse than Wagner.

It’s a wonderful opera, full of Rossini’s best tunes and imbroglios.

"The Death of Marat," by Jean-Louis David, 1793

“The Death of Marat,” by Jacques-Louis David, 1793

It was called, simply, “the Terror.”

the last death no one leftIt was probably the closest Western Europe ever came to the horrors of Rwanda — not just in body count, but as mere anarchy loosed upon the world.

It was the French Revolution, and from September 1793 to July 1794, nearly 2,000 people a month were beheaded in Paris, many for nothing more than being too tepid in support of the Revolution.

And in the middle of this bloody storm was painter Jacques-Louis David, who created the most famous painting of the Revolution, The Death of Marat, in 1793. It was a masterpiece of political propaganda.

But that is not all David did for the Revolution: That is not red paint on the artist’s hands. The painter personally signed at least 300 death warrants as a member of the Jacobin government’s Committee for General Security.

The painting, originally called Marat at His Last Breath, created a martyr of the revolution from a man who is more properly a war criminal. And it again raises the question of art’s moral responsibility.

Marat

Marat

The dead man in the painting, Jean-Paul Marat, was a journalist who called for thousands of heads to roll. “No, hundreds of thousands,” he wrote.

And on July 13, 1793 — the day before what is now Bastille Day — this greatest, most bloodthirsty exponent of the Terror was stabbed to death by a young woman.

“I killed one man to save a hundred thousand others,” she said.

She miscalculated. She had killed Jean-Paul Marat, but his death unleashed the worst of the Terror.

Jean-Paul Marat was not the kind of person you would think of if you wanted to create a hero.

He was a peculiar man, formerly a physician — some called him a quack — and at turns vicious and paranoid. He cut an unpossessing figure: Ugly, short, he suffered from a skin disease, likely a psoriatic arthritis, that left his face scarred: He called it “leprous.” To salve his discomfort, he conducted his daily business from a bathtub filled with cool water. On his head he wore a towel soaked in vinegar for relief. A board across the tub provided a desk.

Marat published a newspaper called Friend of the People, which harangued and incited. He lauded what he considered republican virtue and selflessness, and called for the death of anyone he considered a traitor: that is, anyone who didn’t agree with him. Patriotism and selfless devotion to the cause drove Marat.

James Gilray on The Terror

James Gilray on The Terror

It went well beyond a call for the beheading of the aristocracy.

In fact, during the Terror, 70 percent of those killed were from the lower classes. People settled grudges by informing on their neighbors. An accusation was enough.

But for painter Jacques-Louis David, Marat became the perfect subject to deify when he was assassinated in the early months of the “Reign of Terror.”

"Charlotte Corday" by Paul Jacques Aime Baudry, 1860

“Charlotte Corday” by Paul Jacques Aime Baudry, 1860

His assassin, Charlotte Corday, then just 23, felt just as keen a patriotism as Marat. But for her, patriotic duty meant she must kill “the monster, Marat,” even if it meant her own death.

She came to Paris, bought a 6-inch kitchen knife, wrote a note explaining her actions and pinned it to the inside of her dress. In it she called Marat “the savage beast fattened on the blood of Frenchmen.” She also bought a new hat, a green one.

On the morning of July 13, 1793, she went to Marat’s apartment, armed and determined. She couldn’t get past Marat’s bodyguards. But she came back in the evening, slipped in behind some delivery men, flashed a phony list of the names of “traitors.” Marat showed interest, calling her to his tub.

Marat looked the list over and told her, “Don’t worry, in a few days I will have them all guillotined at Paris.”

She then pulled out the knife and stabbed him in the chest once, severing his aorta and puncturing a lung. A jet of blood sprayed the room. He died calling for help from his friends.

Four days later Corday was beheaded for her crime, and Marat was transformed into a patriotic martyr.

And David was just the man to do it. He had been the artist of the Revolution, creating images of republican virtue and the glorious past.

When the news of Marat’s death reached the National Convention, one delegate yelled out, “David, where are you? Take up your brush — there is yet one more painting for you to make.”

Cartoon of Marat as defender of the People and the Peoples' rights

Cartoon of Marat as defender of the People and the Peoples’ rights

The propaganda machine went into high gear. A great public funeral was held — organized by David — streets were renamed for Marat, poems and songs were written. At least one new restaurant opened in the rue Saint-Honore called the Grand Marat.

“Indeed, Marat dead was perhaps more useful to the Jacobins than the unpredictable, choleric live politician,” wrote Simon Schama in Citizens, his history of the French Revolution.

A commission for a painting was voted and David began three months’ work on what would be seen as his masterpiece.

When it was finished, it was paraded around Paris like a Mexican santo, rallying the people to redouble their republican ardor and sharpen the cleansing edge of the guillotine’s blade.

Marat's death mask

Marat’s death mask

Thousands of cheap engravings were distributed, made from a death-mask portrait drawn by David. Marat’s eyes closed, his head tilted in death.

Copies of the painting were ordered from David and his atelier, to be sent to the other cities of France.

Instead of stopping the violence, as Corday had hoped, her act only worsened the Terror. The assassination now became a cause.

As for David, when the Terror ultimately collapsed and its architect, Maximilien Robespierre, was guillotined, the painter went to prison. At least he kept his head.

He was released after about a year in a general amnesty.

When Napoleon came to power, David became the imperial artist, glamorizing the First Consul as he had glamorized the Revolution. David was a political chameleon, a slippery eel. The artist was always looking for a “great man” to glorify, whether it was Marat or Napoleon.

"Napoleon in his study"

“Napoleon in his study”

When Napoleon fell, David went into exile in Belgium, where he died in 1825.

His great painting had a similar fate: It was withdrawn from the public shortly after the fall of Robespierre and sent back to the artist’s studio, where it remained, unexhibited till well after David’s death.

Finally, in 1848, republican sentiment arose once more in France and Marat came out of storage. The poet Charles Baudelaire saw it and wrote a famous encomium, which raised public awareness of the masterpiece once more. The painting became canonized.

Today, the most recognized souvenir of Marat’s life and death is the painting David made to immortalize the journalist.

It is powerful: “David weaponizes art,” said one museum curator.

David’s painting is hugely original, mixing an almost journalistic sense of the here and now with familiar iconographic symbols, like the hanging arm of Michelangelo’s Pieta, turning the dying journalist into a Christ figure.pieta arm

That isn’t just a conceit: The subconscious reading of the painting can’t help seeing the echoes of earlier, religious paintings. David was able to mythologize current events and give them depth and power.

“If there’s ever a picture that would make you want to die for a cause, it is Jacques-Louis David’s Death of Marat,” historian Simon Schama says in his TV series The Power of Art. “That’s what makes it so dangerous — hidden from view for so many years. I’m not sure how I feel about this painting, except deeply conflicted. You can’t doubt that it’s a solid-gold masterpiece, but that’s to separate it from the appalling moment of its creation, the French Revolution.

“If ever a work of art says that beauty can be lethal, it’s Jacques-Louis David’s Marat.”

David has turned the paranoid fanatic into a saint of the revolution. He had also made what some have called the first “modern” painting: spare, direct, almost abstract in its design.

But the image raises a question: Can great art be made for evil reasons?

The question is not merely academic. These questions have come up many times in the past: Can Leni Riefenstahl be a great filmmaker if the films she made glorify Hitler? Can D.W. Griffith’s Birth of a Nation really be one of the most important films ever made if its heroes are the Ku Klux Klan?

And what about Westerns? Are our heroes cowboys? Or do we acknowledge our own genocide? What was once the patriotic foundation myth of our nation now embarrasses any thoughtful American. The once-famous Battle of Wounded Knee has now become the Massacre at Wounded Knee.

So, what do we make of art when we question the artist’s motives?

There are some who believe composer Aaron Copland’s music can’t be any good because of his lefty political leanings. And the take people have on Shostakovich often depends on whether they see him as a Soviet apologist or a secret dissident.

The art of Englishman Damien Hirst horrifies some people, because he may use dead animals, pickled in formaldehyde, as part of his art. His shows bring out the picketers.

Wagner cannot be played in Israel because of his anti-Semitism and because Wagner was Hitler’s favorite composer. Where can we draw the line on this?

Do we ban politically injurious art, the way many would ban the use of Nazi medical research?

"Execution of Robespierre" detail

“Execution of Robespierre” detail

“I can appreciate pure ‘art for art’s sake,’ ” says artist Anne Coe, whose paintings are never politically neutral.

Coe is an ardent environmentalist and lover of animals, and her paintings promote her views.

“But to me, the really knock-your-socks-off art has a little more,” she says. “It has ideas behind it. I think art is insipid without some sort of idea in it.”

And David’s art is all about ideas.

“David is the artiste engage par exellence,” says Mary Morton, associate curator of paintings at the J. Paul Getty Museum. “He gave himself completely to politics.”

The subject of the painting, she points out, is not so much Marat the man but the virtues of republican self-sacrifice.

“David’s art is very didactic,” Morton says. “It is about civic responsibility.”

And perhaps we are removed enough from the events of 1793 that we can see in David’s painting the idea rather than the man — the spirit of democracy instead of the call for blood.

“What is that line between propaganda posters, like ‘Uncle Sam Wants You,’ and the David painting, or the paintings of religious martyrs?” Coe asks.

“Does some art lead to evil things? That is the risk you take in a society that says everything is relative.”

There is no single answer to the question; you have to take each case individually and weigh it in your own conscience.

“I listen to Wagner. I love Wagner,” Coe says. “You can’t have an answer.”

Orangerie Paris

What is culture, and why should we care?

These are questions that don’t get asked often enough when we discuss such inflammatory issues as government funding of the arts and humanities.

To many people, culture simply means a lot of wealthy people going to the opera and sitting through a hare-brained story in a language they don’t understand while listening to a soprano shriek so loud their elbows go numb.

Or it means drinking bad white wine from a plastic champagne glass at an art gallery opening or long, dense scholarly papers deconstructing Little Red Riding Hood as a text about the patriarchal hegemony.

We too often talk about culture as if it meant only evenings in the theater and long Russian novels.

But what would happen if all these so-called ”high” arts suddenly disappeared? Do we actually need them?

To understand the answer, we need to understand what culture is. Culture is broader than just the arts.

It’s what you eat for breakfast and whether your trousers have cuffs. It is who you are allowed to marry and what happens to your body when you die.

Culture is the set of rules — mostly in the form of traditions — by which society runs.

It is the software for our social lives.

In fact, far from being a luxury, culture is something you cannot live without. It is religion, art, laws, ethics, history and even our clothing.

Culture is who we are.

And who we are at this moment: No culture is static. It is an evolving thing — to keep up with the computer metaphor, there are constant upgrades. Culture 2.7 gives way to Culture 3.0, as the circumstances of our lives and our cultural needs change. The culture of the clipper ship means little on a jumbo jet.

Yet, although culture changes, it is inherently conservative. It changes very slowly. Nobody wants to get caught with a beta version of untested software.

Patterns from our ancestors persist in our lives. We enter the jumbo jet from the left side because our great-grandfathers wore their swords on their left sides and consequently mounted their horses from the left, to avoid entangling their swords.

You can see the history of aviation change from the stirrup on the left side of a World War I biplane to the door on a 747.

And how many children today play with ”choo-choo trains,” although not even their parents ever lived in a world with steam locomotives?

The patterns stick with us even when they no longer make sense.

But culture does change. The three-minute song remains the cultural pattern, although Dinah Shore has given way to Taylor Swift.

Songs from our agricultural past, lauding springtime and the moon, make little sense to our urban present, where nocturnal lighting is more likely neon. So we change. Slowly.

And where does cultural change come from? More often than not, from the arts.

The arts try out possible ideas onstage to see if they might make sense. Sometimes they do, sometimes they don’t. But the best minds and imaginations give it their best.

That is why we think of theater as ”culture.” Or literature, or painting.

Yes, there are some people who want to keep their old software version, and some who want to return to earlier versions. But culture cannot stand still.

Therefore, we need to be on the lookout for meaningful directions to go in. Art is our investigation of our values, testing them and throwing out some and reinforcing others.

Without art, culture ossifies and the people become emotionally and spiritually dead. So, if we mean to maintain a vital culture, we must support the best in the arts.

There is another computer saying: GIGO — garbage in, garbage out. In other words, if we don’t care for the changes in our culture, we are likely to wind up with the lowest common denominator. We are likely to wind up with nothing more than Duck Dynasty and microwave pizza.

winogrand hollywood

Curiosity is the libido of art, and photographer Garry Winogrand was its visual Don Juan.

Over a 40-year career, he photographed with prodigal fascination the cities, foibles and mores of America. He pointed his Leica, with its wide- angle lens, at a roiling chaos of visual information. Anything might tickle his curiosity.

So prolific was he, promiscuous some might say, that at his death in 1984 at age 52, he left behind a third of a million exposures either undeveloped or unedited. He could never catch up in the darkroom with the conquests of his shutter button.

To be more specific: He ran through film like an alcoholic runs through gin. He left behind 2,500 rolls of film undeveloped, 6,500 rolls developed but not edited or printed and about 300 contact sheets unedited.

The pictures he did print are often enigmatic: You can’t always tell why he took a particular picture, at least until you look long and hard, and look through an entire box of them. Then, Winogrand’s odd world view takes hold and his pictures become addictive. It is a Winogrand world.

Someone once said, “The world is not only stranger than you imagine, it is stranger than you can imagine.”

This is the truth Winogrand captures in his pictures. winogrand elephant 2

winogrand monkey in carIn many cases the photographs he left are jokes we can enjoy. An elephant’s trunk stretches across the frame to catch some peanuts dropped from a hand. No elephant in the picture; no person. Just hand and trunk.

A middle-age couple sit in a convertible on Park Avenue in Manhattan; an angry monkey perches on the seat back. What does such a thing mean?

A bagpiper in full Scots drag plays a bagpipe in a men’s room in front of a rank of urinals.

Few of the pictures have titles, and for those that do, the titles tell us very little: Park Avenue, New York, for instance, for the scowling monkey, or Apollo 11 Moonshot, Cape Kennedy, Florida. That picture shows a crowd of people from the back watching — and photographing — a rocket launch, while one small woman in the foreground looks in the opposite direction and makes a picture — we can never know of what — with her Kodak Instamatic. winogrand cape canaveral

But more often than not, the punch line is equivocal; more often it looks as if there must be a joke we do not get. It is on this edge of comprehension, subtle and uncomfortable, that Winogrand’s most important photography creates its meaning. For pictures with punch lines, Elliott Erwitt is much more consistently funny. But Winogrand tells us something deeper and more disquieting. winogrand richardson 1977

Most of us live in a world where things proceed largely as we expect them to. We hardly notice the anomalies. Winogrand was never so acculturated that he had conventional expectations; it freed him up to see what was really in front of him. Nixon Attorney General Elliot Richardson in a press conference alone and isolated — small — at a folding table and surrounded by tape recorders. A man and a woman — their backs to us — stare at a gorilla in a zoo; the gorilla stares back. winogrand phonebooth pair

Other photographers made consciously surreal pictures — Les Krims, for instance, who taped dozens of photos to his mother’s nude body, or Duane Michals, who used camera trickery to show a soul departing through an apartment window.

But Winogrand isn’t surreal. His world is the everyday one in front of us all the time, but which we do not see. Nothing is more bizarre than the ordinary. winogrand underwater pair

But it isn’t just the world by itself. As Winogrand insists, it is the world wrung through a camera lens. The act of making a picture changes the world.

He often said he made pictures to find out what the world looked like in photographs. And there is an awareness in Winogrand’s work that photographs rewrite reality. He makes us question our belief in the supposed truthfulness of photographs. winogrand nyc 1970

Winogrand knew that the four edges of a picture frame are a cookie cutter that slices out a bit of reality’s dough and separates it from its context and remakes the facts. No doubt there were a bevy of reporters listening to Richardson’s comments, but because they don’t appear inside the image frame, they cease to exist. This is what Winogrand means when he talks about seeing how something looks in a picture. It is changed. Utterly and inutterably. winogrand 1991 1

Winogrand was aware that a photograph has a grammar and syntax that we have learned to read. He makes us distrust that syntax.

He also plays God, making order out of chaos. Or at least, being aware that human perception will force meaning from chaos, he creates an artificial meaning from something that has none. In doing so, he forces us to consider the very existence and nature of meaning itself. Perhaps meaning is just a pattern we have gotten used to, a habit. Perhaps all it takes to create new meaning is a new pattern. Winogrand 1984 2

It is the artistic equivalent of naming constellations in the night sky. In that sky is a confused mass of stars, but we have grouped some together and named their configuration. The Big Dipper does not exist of itself, but only in that we have invented it. Orion, Scorpio, Gemini: The boundaries of any of these constellations could be redrawn and renamed. Put together the tail of the Big Dipper with the stars Spica and Arcturus and call it ”The Great Sky Scythe.”

Winogrand realized that we create such patterns; they are not inherent in reality. Winogrand understood that perception creates reality, or at least that we have no way of knowing reality except as it is ordered by our perception. winogrand nyc

He will find four or five people walking down the street, or gathered at a party, and use the edge of his picture as that cookie cutter. He makes us see those people as a coherent group, just as we see the Big Dipper. A part of us knows we have been manipulated, but the instinctive part of us accepts the fiction. Photographs confer validity even to lies.

Yes, Winogrand presents a picture of America over the past 30 years; yes, the photographs often have a visual punch line; yes, they show sometimes grotesque people. But above all, they experiment with what the mere fact of pressing the shutter button does to reality. winogrand 1984 4

They don’t all work: That would be too much to ask of such a prolific seer. But even the boring photos play with what the camera does. An ordinary person standing with a drink in his hand at a party, someone else stands behind him. We are forced to stare at the photo until we satisfy ourselves that we understand why he took that photo.

At times no reason ever emerges. But the event, framed in the viewfinder, probably a meaningless juxtaposition of two partygoers, is forced to seem as if it were meaningful. The simple fact of its being taken creates that fiction.

The bottom line becomes not whether the picture has any meaning, but our understanding that we automatically assume it must. We see ourselves seeing. We become aware of the picture’s frame as an event in itself. winogrand street women pair

He was a peculiar man, neurotic and obsessive. His thousands of photographs of women, for instance. He took pictures over and over of women on the streets. He seems to have been sexually obsessed with them, but only as seen. They drown us in their banality, but Winogrand saw something different. Photography has made them worth ogling; it has made them into cover models, no matter how dreary the reality.

“Whenever I’ve seen an attractive woman, I’ve done my best to photograph her,” he said. “I don’t know if all the women in the photographs are beautiful, but I do know that the women are beautiful in the photographs.”winogrnd nyc 1982

Of course, everyone and his student is now playing with the ”medium as message.” But what is different with Winogrand — aside from the fact that he was doing it 30 years before the crowd — is that most of the facile youngsters doing so now almost seem to have no conscience about it. The tricks of the media hustler are used as if they were of themselves profound. winogrand nyc 1969

But Winogrand’s investigations are less glib, less pat. He is an intellectual intuiting a Postmodern truth. And there is an implied criticism of this packaged meaning. Winogrand is intuiting how images convey meaning and how they do so without any linear, verbal sense.

Others have used what he found, made theories about it. They turn what Winogrand found into sales pitches for Coke and Big Macs. But Winogrand was a discoverer, someone delighted and sometimes horrified by what he found.

lascaux horse and sign

Seventeen-thousand years ago, a group of people very much like us descended into a cave in Magdalenian Europe and began painting animals on the walls. We can hardly know what drove them, although we enjoy pondering their motives.

Click to enlarge

Click to enlarge

Caves, like the one at Lascaux, had been decorated at least since 30,000 years ago — as at Chauvet caves to the east of Lascaux — but it is Lascaux that has most captured the world’s imagination. Tourists came by the thousands to walk through the galleries and be awestruck. That is, until their very enthusiasm began to endanger the drawings. Now, tourists come to see the replica of the caves at an attraction called Lascaux II.

My wife and I had been to France many times. We had visited most of the great cathedrals of northern Europe, from Amiens to Rheims, and had made pilgrimages to sites like Mont St. Michel and the Impressionist Eden where Claude Monet painted at Giverny. We had gained a profound education in the long line of history and culture that informs who we are today.

Carole likes to look into the old family photographs to see the physiognomic evidence of her genes, dating back to her great-grandfather, Rowan, who fought (on the losing side) in the American Civil War. She searches old genealogical records to carry that family history back further into time, at least back to the 18th century. For her, as an artist, looking at the bulls and horses of Lascaux is very like seeing the ultimate and oldest family photographs.

Click to enlarge

Click to enlarge

This is where our histories began, or at least, where they were first recorded, in the cave paintings along the Vezere valley from Montignac to Les Eyzies.

And, although Lascaux II is a reproduction, and not the original, it can carry the same potency that a reproduced family photograph can have. It is the pith of the image that carries the wallop and not its provenance. Seeing the imitation still gives us something that images in a book cannot convey: the size, the architecture, the surface. And it gives us a fighting chance to imagine ourselves in the caves before the development of writing, governments or digital watches. We can feel in our hearts the atavistic rumblings. That this is an act of imagination rather than a literal case is not only not a detriment, it is a positive improvement: Imagination is the source of everything here and that has come after. We would hardly be human without it.

We found the billeterie and bought our tickets for Lascaux II and were told there was an English language tour at 11:30 a.m. Lascaux II is about a kilometer out of town, up a narrow road and a narrower driveway, with lots of cinder parking lots at the top.

We waited where we were told to wait, and about 20 others joined us until a young man with balding hair and a flashlight came out and welcomed us in English with a characteristic French accent.

We walked down a flight of stairs into an underground chamber that had a dozen or so museum-style exhibits describing how the cave was discovered, how it was formed geologically, and how visitorship had damaged the original caves, and so a new reproduction was created for visitors, out of concrete, measured, millimeter by millimeter from the original. Two of the largest galleries were recreated in Lascaux II, including about 80 percent of the best animal drawings in the cave.lascaux ii

He led us into a darkened cavern the size of an auditorium and on both walls we saw animals, beautiful animals drawn, some smaller than lifesize, some, like the great 18-foot-long taurus, larger than life.

The bottom of the cave was “wainscotted” with clay, and no drawings were made on the clay.

“You cannot paint on clay,” our guide said.aurochs and horses lascaux1947

But on the limestone above were a ring of horses overdrawn with a larger ring of bulls, as if a horse cult had made an altar for equines, and maybe centuries, or millennia later, a bull cult came in and made their altar for their bulls. The bulls were all bigger than the horses, and tended to be in outline form, while the horses tended to be filled in with color. (This was not universally true, but is the tendency.)

There was also a figure the guide called a “unicorn” at the very entrance of the cave, although why it was called a unicorn, I don’t know, since it clearly had two horns blazing out of what seemed like a lion’s head.lascaux unicorn

Carole immediately spotted it as a shaman wearing an animal hide and carrying two sticks, like the African deer dancers we have seen pictures of.

“The first figure, as we entered the bull room, was not the most impressive — the big bulls were — but the first figure is something you work your way back to after recognizing what the other figures are,” she said.

“The first figure is mysterious and it isn’t drawn with the same confidence as the bulls and horses. There are not the same strong completely informed curves. The first figure looks like a man with black legs whose back and head might be covered with a lion skin. In place of his head is a lion’s head, with what looks like two long, straight horns protruding from the temples. I think those two prongs were not horns, but were sticks the man was carrying. It looked like the sides of an animal skin were hanging down on both sides from the man’s torso, if he was a man.

“Our guide showed us what he called a ‘hump of fat’ on the man’s back, like the hump of a bull, or maybe a grizzly, but I thought it was the lion’s mane. It wouldn’t have been practical to make something there like a lump of fat, if the man were wearing a costume.

Because the man was right there, and drawn smaller than most of the other figures, he did not seem to represent his own importance; he seemed to be driving the animals. His placement puzzles me. I don’t know what these paintings were for, but I do know what they are, and I think that is joy.”

click to enlarge

click to enlarge

Perhaps he was driving the animals in the cave in a kind of cattle drive.

The animals, especially the horses, tended to be drawn in series, and at least one series — “like a musical phrase,” Carole says — shows them advancing from a standing horse, through a walking horse to running horses.Lascaux II bull and horse

The horses were finely seen, with astonishing attention to anatomical detail, allowing for a certain amount of distortion, like the distended bellies on several of the horses, and legs rather shorter than their bodies would have had. Still, the attention to joints, hocks and fetlocks was surprising.

The bulls, much larger and drawn above and overlapping the horses, were often just heads and shoulders. Some had the curved backs and bellies and jaunty forelimbs racing out front. But although they also showed keen attention to anatomy, they clearly were meant to impress with size and energy.megaloceros room

The second room we entered was called the Axial Gallery and contained many more wonderful drawings, including a group on the ceiling, leading some to call it the “Sistine Chapel of prehistory.”black bull 2

You can see why they might say so, for the animals, all drawn with care for detail and expression, were everywhere.

“Our guide gave a running commentary and explanation of what we were looking at, but I tried not to hear him and tried to pretend that I had accidentally found it, so I could feel it only visually,” Carole said.

“I had a great feeling of joy and definitely a feeling of inspiration and gratitude. It felt just like a cathedral and I think I said out loud, ‘It is a cathedral, Richard.’

“I thought the most beautiful drawings and paintings were the bulls. They had wonderful curved horns, like Picasso’s bulls, but their heads were more prominent and really beautiful. Beautifully shaped and beautifully drawn. On at least one bull’s face, the detail of the nostril and the mouth were indicated by negative space against a black muzzle.

“If I had been alone, and obeying my instincts, I think I would have skipped and danced and clapped my hands, in a circle, round and round and round in the round room, just happy because of the bright contrast and the strength of the animals, and the joyous beauty of them running together, overlapped and contained within.lascaux II panorama 2

“There were little runs of horses like musical phrases.

“After seeing all these paintings and drawings, bulls, horses, reindeer, it becomes hard to believe they could have been anything but religious objects, icons or totems for clan worship.”

Despite being so realistic in so many ways, they are also somewhat stereotyped: the same horse shape from the same side angle. The same bull head over and over.

But there was one exception: At the end of the chamber, in a darkened corner where the passageway was bifurcated and narrowed, there was what looked at first like an upside down horse.falling horse

“Perhaps they thought it was Australian,” joked our guide.

“Or perhaps it had been killed and was dead,” he said.

But a dead horse is not upside down like a cockroach, but flat on its side.

No, this horse seemed to be dust-bathing, rolling back and forth on its back, almost playing. Alone of all the paintings we had seen in the Lascaux II galleries, it seemed to be an artistic rendering of something the artist had seen in the real world and was drawn not because of its totemic meaning, but simply for the pleasure of rendering experience, of seeing the world.

Lascaux II was a decidedly more satisfying experience than the Font-de-Gaume paintings: The animals were better drawn and they could be seen with a clarity missing in the other cave. There was a joy to the energy of the animals racing and jumping; you could hardly fail to be exhilarated by them.Big Bull Lascaux II

And seeing them in situ — even in a reproduced situ — gave you a much deeper understanding of them compared merely to seeing the photos in a book. Some of them are giant, like the 18-foot bull, a scale you can’t reproduce in a halftone.

They are some of the most astonishing drawings I’ve ever seen, even if they are 17,000 years old.

For Carole, as always, they hit with a more personal note.

“Maybe one reason I love these paintings and this experience so much is that I’ve made this paint myself, many times, beginning when I was about six or seven years old, in my back yard. There was plenty of iron oxide red dirt, plenty of yellow ocher clay and always charcoal from the place where we used to build a fire and roast oysters.

Notice the overlapped hindquarters

Notice the overlapped hindquarters

“I regularly made mud pies out of the red dirt and yellow clay and set them out on the back steps to dry for my playhouse bakery. The stain that the red mudpies left on the steps would not come off, no matter how much I washed it. So when Daddy had the men in his plumbing shop paint the back of our house white, I couldn’t wait for the white paint to dry; I pestered my parents about when the paint was going to be dry and unfortunately, they didn’t think to ask me why I was so interested. As soon as it was dry, I mixed up a bucket of red dirt and water and got a window sash brush. I used the step ladder and painted everything I knew how to draw all across the back of the house, as large as I could and I signed it with my name.

“I asked Mother and Daddy to come out and take a look at the wonderful thing I’d done. Daddy was not pleased and I was sent back up the stepladder with the same bucket and soapy water, but it never came off. Eventually, we painted the back of the house white again, but some of the red still bled through.

“And all I really learned from this was that that red dirt must be one of the most powerful things in the world. It made me love it more.

“I’ve written a lot of poems about that red dirt. When I went barefoot, it used to stain my feet. The red water it made in the bottom of the bathtub was beautiful, running toward the drain.

“Then, when I was in my 30s, I had a house that had a fireplace and I always had pieces of charred wood. From the time I was little, I would try to draw with pieces of charred wood, because I thought Abraham Lincoln did his homework with such a thing. On this day, I used charred wood on paper to make a large drawing of the sun’s face. I drew the outline and the features with black and I made yellow ocher paint and red iron oxide paint from the dirt in my yard in Greensboro. I hung it on the wall above the fireplace, where it hung for six years. I called it ‘Abraxas, the god of change.’Lascaux II bull paintings

“I still love the range of contrast that you get from this velvety black, strong iron red and buttery yellow ocher. There were cows the color of yellow ocher that used to sleep in the grass on the river road past our house. When the grass in those fields turned lion colored, the cows were camouflaged. In the summertime, thousands of orange day lilies filled the same pastures.

“So, actually, when I was in the cave, I experienced the pictures in my body, with my hands and memory of mixing those paints myself, and feeling like a hero making pictures with the paint.”lascaux panorama

les eyzies bison carving

Open a bottle of champagne and leave it out, and by morning it is flat and stale.

Opening up a prehistoric cave can be like that. Lascaux caves in France, with its menagerie of animal paintings, lasted for nearly 20,000 years intact. It was discovered (or more properly, rediscovered) in 1940 and after the war, was opened to tourists. It was soon apparent that the cave was beginning to be degraded. Lichens were starting to grow on the walls, and the huge jump in carbon dioxide levels, from the breath of all those making the pilgrimage through the caves, was joining with the calcium in the limestone to form a layer of calcite that would soon cover and blur all the imagery.

It was that, like the Heisenberg uncertainty principle, the act of observation changed what was being observed. When you open up the box with Schrodinger’s cat inside, sometimes what you find is not quote so pleasant.

The caves were closed to the public. In 1983, a simulation — a copy of the original caves — was opened as Lascaux II, and tourism heated up again. Tour guides led groups through the ersatz caverns and let us see a simulacrum of the original experience. They assure us over and over that the copy is precise down to the millimeter.

Lascaux II

Lascaux II

Yet.

I’m a naturally suspicious person. When a shopkeeper is friendly, I allow she may indeed be very nice, but I recognize she also has a self-interest in making customers feel good.

And when I see the great cathedrals of northern France, I question whether I’m getting the vision of the master builder and his sculptors, or am getting the Viollet le Duc version and a 19th century stylization of the Gothic art and architecture. They rarely let you know what parts of a church are original and what parts have been restored. Sometimes it is easy to tell, but much of the time, it is not.

Whether it is Sir Arthur Evans at the Palace of Knossos, or reconstructed pyramids at Chichen Itza or the Carnac alignments, the work, even of dedicated and honest archeologists, is suspect.

Entrance to Lascaux II

Entrance to Lascaux II

And when we visit Lascaux II in Montignac, Perigord, France, I am suspicious of the recreation of the original paintings by a 20th century artist, no matter how well meaning.

I’m not saying I don’t believe what I see is accurate, but that I harbor a constant suspicion that it may not be.

The problem is that the reproduced paintings are so much clearer and more contrasty than the genuine paintings we saw at Font-de-Gaume.

When I asked the tour guide about it, his answer was not satisfactory, and somewhat off point.

“These paintings were drawn from accurate photographs of the originals,” he said. “And they don’t vary as much as a millimeter from the real ones.”lascaux II panorama 2

But it isn’t the size that I was questioning, but that the photographs taken of the real cave may very likely have had their contrast boosted to make the images more legible, and I wondered if the artist who created the facsimile might have unconsciously reproduced jiggered-up photos.

Did he visit the original cave under the same lighting conditions he painted in, and did he compare his results, not with the photograph, but with the real paintings? This is not an academic question.

Our own biases secretly creep in whenever we look at the past. It cannot be otherwise. Even the most scrupulous “reproduction” is an interpretation.

It isn’t the honesty of the reproductions that I worry about. But I remember how easily fooled art experts were by Han van Meegeren’s forged Vermeers, and how shocked I was when I first saw them, with the gift of several decades between them and me, that anyone could ever have been fooled by them. Or even the Minuet by Paderewski, that he pawned off as a long-lost dance by Mozart. In the 19th century, it sounded genuinely like Mozart to their ears, but our ears can not be fooled: It is pure Victorian kitsch.

Abbe Breuil

Abbe Breuil

Often, in books, the images we see of cave paintings are not photographs of the original, but reproductions of drawings made of them. Abbe Henri Breuil, for instance, made many of them. He was one of the first and most influential archeologists to study the many cave paintings in France and northern Spain. But his drawings often make the originals clearer and of higher contrast. And we cannot always know if he has given us a perfect copy, or a modern interpretation.altamira bison pair

Consider his famous drawing of a bison from the caves at Altamira in Spain. He has added the horns and has made clear what is obscure — or has made guesses at what its original makers would have wanted us to understand.

He made a famous drawing of a supposed “sorcerer” from Caves of Trois-Frères, but a simple comparison of the drawing with a photo of the original makes one skeptical of all such attempts to reproduce the cave paintings.sorcerer pair

It is our own time and culture that colors what we pick from the welter of confused sense data that we see before us. We need to make sense of it, and invariably make a kind of sense that works in the confines of the culture we have been born into.

The air we breathe is invisible to us, the culture we absorb is odorless and tasteless. Only later can the habits and prejudices of one age be clearly spotted by its successor.

(It is easier these days to spot the cultural accretions from the Romantic 19th century, less easy to spot our own. One scratches one’s head at Beethoven’s Ninth Symphony, comparing when on one hand, he declares “alle menschen werden bruder” — all men will be brothers — with the “Hogan’s Heroes” march where the tenor tells us that joy is like the hero after victorious battle. Who has he battled, if all men are brothers? Clearly, the Romantics had a different, and mythic vision of war than we can ever sustain after the Somme, the bombing of Dresden or slaughter at Stalingrad. Beethoven and Schiller were certainly blind to this irony. We can never be.)

It isn’t that I think we should be allowed to visit the original Lascaux: It is clear that visitation destroys them, and I’m all for preserving them.

But I asked if scholars are allowed to visit the original and the guide said, “No. Not even scholars are allowed in. There is a keeper of the cave and he ventures in on a strict schedule to monitor the air, the humidity and the temperature, but no one else may enter.”

So, I wonder if all the latest scholarship is based on inaccurate reproductions.

Because at Font-de-Gaume, the paintings, while beautifully drawn, were noticeably low contrast, often barely legible on the walls. You had, in many cases, to acclimate your eyes to make out the bull or his eye or his horns.

In some cases, animals we were shown may be more like the fanciful shapes people make out of stalactites and stalagmites in tourist caves — “Here is the ‘ham and eggs,’” or “Can you see the elephant here?”

Our Lascaux guide assured us that the originals at Lascaux look “just like the reproductions, and are very clear,” and I have to say they look bright and legible in the photographs in the books.

In vintage photographs, the paintings look clear and contrasty.

In vintage photographs, the paintings look clear and contrasty.

“Font-de-Gaume was made something like 4000 years after the Lascaux paintings,” he said. “They were not the same culture.”

And he implied that the Font-de-Gaume artists were inferior and less able to articulate their animals and less able to make their contrast ring out.

So, when our guide tells us the Lascaux facsimiles are accurate, I am inclined to believe him, and when Carole tells me that the shopkeeper was really nice and loved talking with her, I tend to believe Carole knows it is so. Yet, I also remember that the shopkeeper does a better business by being friendly.

NEXT: Visiting Lascaux II