Archive

Tag Archives: culture

In addition to this blog, which I have been writing since 2012, I have written a monthly essay since 2015 for the Spirit of the Senses salon group in Phoenix, Ariz. The readership for each site seems to have little overlap, and so, I thought if I might repost some of the Spirit essays on my own blog, it might achieve a wider readership. This one, originally from May 1, 2021, is now updated and slightly rewritten. 

My house is filled with books, and so many that I will never live long enough to read them all. It is a personal version of a universal problem: So much has been written over the past 4500 years that no one can ingest more than a wee fraction of the total. That’s four and a half millennia of culture. So, what counts, these days, as being cultured, or well-read? 

No work of literature or art exists in a vacuum. Even the newest book has a past. Culture is an accumulation: Each new work builds on the past, and requires a shared understanding of that past with its audience. Just as you have to learn vocabulary in order to read, so you need some handle on the past to fully understand what is written now. But, there is too much for any one person to absorb, and no way for any author to assume his readers will recognize and vibrate to what is there, subliminally, in the works. That past is there even in best-sellers by Diana Gabaldon or Dean Koontz. 

There used to be an agreed upon canon of literature that any well-educated person was assumed to be familiar with. But, as the world shrank through communication advances and progress in transportation, the canon looked increasingly provincial. It was almost wholly white, male, and European. What of Asia and Africa? Why were there not more women included? Perhaps, too, that white European bias was the root evil of colonialism. 

I can’t answer all these questions, but it is important to raise them as we begin to lose the common cultural inheritance that the canon used to provide. Acres of writers over the past centuries have quoted or riffed upon the words of Shakespeare and the King James Bible. It was assumed that anyone with a decent education (even a decent high-school education) would understand the references. When Abraham Lincoln wrote “Fourscore and seven years ago…” his listeners would have tacitly resonated to the biblical “three score and ten” years allotted to a human life. He could have just said, “Eighty-seven years ago,” but he didn’t. The force of the Bible gave his words a tidal power that made his rhetoric memorable. 

Ernest Hemingway used the past, and expected his readers to know. Papa’s novels drip with the power of allusion. The Sun Also Rises comes from Ecclesiastes 1:5. For Whom The Bell Tolls rings from John Donne. A Farewell to Arms has Vergil’s Aeneid buried in it. 

T.S. Eliot’s Wasteland is a midden of such buried cultural memes. Some are explicated in the notes at the end of the poem (should poetry require footnotes?), but most are just there to be felt or be vaguely familiar. The poet expected his readers to share his erudition and quietly appreciate the roots that sprouted the verse. He explicated his position in the essay Tradition and the Individual Talent. In his Wasteland notes, he tells us that line 23 (“And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief”) is a gloss on Ecclesiastes 12:5 (“the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden”), which seems a bit of a stretch, but he doesn’t feel it necessary to point out that the opening line of the poem (“April is the cruelest month”) is an ironic reversal of Chaucer’s “Whan that Aprille with its shoures soute…”). He thought that too obvious to mention. What in today’s world can be considered too obvious to mention? 

Eliot’s poetry, itself, is now the cause of allusion (“I should have been a pair of ragged claws scuttling across the floors of silent seas…” Ask Woody Allen). 

There are at least two problems with such allusions. The first is epitomized by Ezra Pound, who so completely built his Cantos on fragments from obscure writers and historical figures that no one without the same erudition as himself could have any clear idea what he was talking about. If the main point of your reference is the reference, the main point is also pointless. And Pound’s reading was so idiosyncratic and esoteric that no reasonable human should be expected to share it. 

The second problem is best displayed in the work of John Milton. There is no doubt of Milton’s greatness as a poet: He is the second-most quoted author after Shakespeare. Bartlett’s is stuffed with him. But Milton was so casually familiar with the Bible and Classical writers that you often now need a gloss to know what he means when he writes of his muse that intends to ”soar Above th’ Aonian mount” which his educated readers would have known was Mount Helicon, where the Greek muses lived by the Hippocrene spring, a spring created by the hoof-stamp of Pegasus, the winged horse that symbolized poetic inspiration because he could fly to the top of Mount Olympus, home of the gods. Any self-respecting gentleman of the time, with any degree of education, could read Ovid in Latin and would be familiar with all the gods, godlets and nymphs and fauns mentioned in The Metamorphoses, a foundational work of Western literature and thus slide past them knowingly while reading Paradise Lost. Few of our contemporaries read Ovid and hence the need for footnotes. The Norton Critical Edition of the poem, often used in college courses, is as much gloss as verse. 

Now you can go through 12 years of public school and four years of university and never getting any closer to Ovid than a NASCAR fan to the ballet. 

When novelist William Styron wrote about his battle with depression, he named the book Darkness Visible, referencing Milton. Milton also shows up in Philip Pullman’s science-fiction classic, His Dark Materials. There was a Playstation video game named Pandemonium. For someone so seldom read, Milton gets around. 

We should expect that cultural reference comes and goes, it blossoms and then fades with time. Once, Milton was one everyone’s tongue, now he is for doctoral candidates. Once the Bible was lingua franca, now, it seems, those who know the book at all only know the parts they like and ignore the rest.  (“Who’s the greatest contortionist in the Bible?” “Balaam, because the Bible says he tied his ass to a tree and walked away.”) The best-known of Shakespeare is still recognizable, but I venture few would remember to context to “Put out the light, then, put out the light” or “All that glisters is not gold.” “To be or not to be” is too familiar, but even those who can quote the first six words of the soliloquy probably don’t know that the rest of it contemplates suicide, or where it comes in the Hamlet story — or why. 

It has always been the habit of the educated — the initiates in the cultural legacy — to lament the loss of that inheritance, and condemn the ignorance of the younger generations. I have been guilty of that myself, because I have spent so much time imbibing my cultural past and fear the loss of meaning that evaporates with the loss of memory of past culture. I, who know Gilgamesh and Beowulf, who reads the Iliad annually, who have ingested my Ovid and Livy, my Melville and Faulkner, weep for those bereft of such treasures. But I need to recognize the evanescence of such knowledge. One set of cultural touchstones is inevitably replaced by a new set, piece by piece, like the original wood of the Argo. 

I doubt we can do without a cultural gravity pulling us toward a center, but it needn’t be the one that worked in the past. Just watch a Quentin Tarantino film and see how the cinematic past enriches the Pulp Fiction present, how he uses the styles of Hong Kong in Kill Bill, or the tropes of Western movies in The Hateful Eight. Inglourious Basterds is built, not on a knowledge of history so much as on the digested habits of World War II movies — and in much the same way as Paradise Lost is rooted in Ovid and the Bible. Just as Milton expected his readers to be familiar with Ovid, so Tarantino expects his audience to be familiar with Johnnie To and William Wyler. 

I have recognized that my own cultural memory is mine and must let the younger generation have theirs. But I nevertheless worry about this difference: that mine subsumes four millennia of accumulation building on itself, while what I see in the coming cultural horizon barely extends back a hundred years. When I see an online list of “greatest films of all times,” I am appalled that almost no films listed are more than 30 years old. Have none of these movie fans seen Metropolis, Battle of Algiers, or Rules of the Game? Surely their lives would be richer if they had something to draw on psychically and emotionally other than American Pie or Fast and Furious

My twin granddaughters do stunningly well at school — now at university — but neither knows any Bible stories. This is not picking on them: No one who is secular in their generation does. How much of their cultural patrimony is blank? Nor does their generation soak up Sophocles, Dante, Hawthorne or Yeats. They have their touchstones, but I cannot but worry that their inner lives are undernourished for it, l’eau sans gaz

But I am also humbled by my own ignorance. Is my inner life starving because I cannot read Latin? French? Russian? Chinese? I think of all the books I haven’t read. The list seems nearly infinite. My own bookshelves shame me. I own the books that populate them, but I haven’t gotten around to reading everything waiting there, inviting me in. There isn’t time. 

I was watching TV tonight and had a momentous realization: It is not possible to go slumming anymore. 

When I was a younger man, it was possible to enjoy various lowbrow entertainments. Professional wrestling was fun, in small doses. There was Haystack Calhoun and Wahoo McDaniels. It wasn’t meant to be taken seriously, and you could watch them on the television between commercials for safety razors and beer. 

Or, as in college, an afternoon between classes could be spent with Ryan’s Hope or All My Children. There was no guilt attached to watching what we knew — what pretty much everyone knew — was empty and meaningless. But fun, in a mindless kind of way. 

You could sometimes go to the movies to watch junk, and enjoy it for its junkosity. You could read Sidney Sheldon at the beach or have a blast with the Monster Mash

To go slumming was not to look down on those involved. Far from it. In that part of American cultural history, before it all went meta, there was an acknowledgment of the differences between highbrow, lowbrow and even middlebrow, and people would gravitate to their respective level and there was no shame in that — not everyone needed to be the same, and it was just fine if you were a plumber, just as it was fine if you taught physics at Columbia (I had friends whose fathers did both). Society needed both. 

My own parents were solidly middlebrow (my mother read every Sidney Sheldon book as it came out) and I gravitated to a brow a few grades more rarified. That was my natural “specific gravity” and I sought it as naturally as a hatched sea turtle waddles to the ocean. 

It was a stratified culture, and aside from the haughty censure of a few snobs, that fact seemed both acceptable and, in fact, normal to most of us. 

But, as I was watching tonight, I recognized promos for TV shows that reveled in what one old-timer used to call “meatball culture” — that is, adolescent testosterone-inebriated arrested development stupidity. And I realized that all the brows had been swirled together into one agglomerated goo of meatballery. 

We’ve even added a drunken frat boy to the Supreme Court. 

I think I first noticed this change with the advent of Beavis and Butt-Head in 1993. Since then, the number of shows, cartoon and live-action, in which all the characters are slovenly and imbecilic has metastasized. 

If you compare it with The Simpsons, you can see the difference. The Simpsons is a well-populated series, with all levels of intelligence and aspiration accounted for. Homer may be a dunce (but good hearted), but Marge is solidly middle-class, Lisa is highbrow, Bart is lowbrow. Each has a place in the well-greased family dynamic. 

But, look at Bob’s Burgers now, where everyone is a marginal cretin. 

The Simpsons also was consistently witty, with sharp writing, social observation, character-driven gags. It was written by a gang of really smart people and meant to appeal to every level of society and education. 

Now, the general pitch level is for Cletus the slack-jawed yokel. How else do you explain the multi-season broadcasts of Jersey Shore, Real Housewives, The Masked Singer, Duck Dynasty, Honey Boo Boo, Drunk History, The Batchelor and Batchelorette, Love Island, The Kardashians, Cops, Pawn Stars, Judge Judy, Toddlers and Tiaras, Sister Wives, The Apprentice — You can continue the list. I haven’t the heart. 

To say nothing of so-called “Trash TV,” and the fist-fight, chair-throwing, bleep-rhythmed shows like those with Maury Povich, Jerry Springer, Geraldo. And all the other faux courts and dating shows. Low culture is now all culture.  

Quiz shows used to ask substantive questions (Jeopardy was the last to give in to pop-culture references, although it still asks many hard questions), but when we get to Who Wants to be a Millionaire, we get questions more akin to “What color dress did Adele wear to the 2020 Emmy awards?” 

And I shouldn’t have to mention that a professional wrestler has had his turn as governor of Minnesota, or that a reality TV star has occupied the White House. 

Our culture now sees no difference between Jackass and Jackson Pollock. Even academics now consider Duck Dynasty worthy of a Ph.D. thesis, while at the same time castigating Rilke as dreadfully elitist.

Film has become an endless assembly line of multiverse superheroes. I cannot begin to count the number of different Batman actors have put on the suit. Michael Bay sells tickets. Blow stuff up real good. 

Even classical music has been taken over by the so-called “historical performance practice” people, whose claim to be inspired by the way music used to be played when originally composed (which nobody really knows — it was centuries ago, before recordings), but to be honest, that is mere self-delusion. It is really the propulsive rhythmic drive of rock and roll that makes them rip through the classics. Beethoven à la speed metal. 

I believe that the rise of a universal meta has come to us partly because of this meatball culture. Brains come in various capacities, and just as some people are taller than others, some more athletic, some more talented, some people are more intelligent than others. We’ve made a horrible mistake in the past by ranking intelligence with value. Taller people are not “better” than short people. Brown eyes are not better than green. And we shouldn’t think that intelligence makes anyone better than anyone else. 

There have been some pretty horrible people in the world with tremendous IQs. 

But neither should we think that we are all the same, that one size fits all. Smarter people and those better educated (different from simple intelligence — plenty of really bright people never went to college) get more easily bored by simple entertainments. It is why highbrow culture exists — it is really just more complex material that keeps an intelligence engaged. 

And so, with the level of culture in general aiming lowbrow, the intelligent mind, on the edge of boredom without more nuanced material, looks for some way to occupy itself and spins wheels with invented complexity: theory, deconstruction, post-structuralism — all ways to make the simple seem more complicated, more rigorous and more worth our time and thought. 

And so, here come the graduate classes in “post-dynamic power relations in multiracial subtext in 21st century television comedy.” Not that something like that isn’t worth investigating, but rather that bored minds will go to great lengths to occupy their capacities. Great poetry, dance, symphonies, literature all used to do that. Now there is only Hillbilly Handfishin’ to feed on. 

Which brings me back to my original thought. It is now pretty close to impossible to merely sit back and enjoy a guilty pleasure. Slumming has become ironic. 

“I’ve been thinking a lot about evil,” said Stuart. Stuart is now 74 and he’s been with Genevieve for a good seven years now. “Lucky seven,” he calls it. We met again on a visit to New York, and were walking down Ninth Avenue on our way to Lincoln Center. Genevieve was playing there in a pick-up orchestra in a program of all new music by Juilliard students. 

“Well, not evil so much as how we personify evil.”

I guessed he was talking about images of Satan and devils. 

“Yes, there’s Satan,” he said. “And how we picture him keeps changing. In the Middle Ages, he was a monster with goat horns and a second face where his genitals should be. 

“To Dante, he was a giant with bat wings. 

“To Milton, he was a glorious angel who had lost little of his heroic luster. In popular culture, he was an opera villain dressed in red. He had tiny pointed horns and a pitchfork. 

“To modern movie audiences, he’s now a slick hedge-fund manager. 

“The less visually imaginative have a non-personal sense of evil as a force in the cosmos something like gravity — pervasive but not individualized. They feel they have escaped the primitive urge to apostrophize nature. 

“But what interests me isn’t just his appearance, but his character. Satan isn’t a single person, but a range of fictional stereotypes — maybe archetypes. There are probably dozens of Satans, hundreds if you want to count the demons and djinn of other cultures. But they all boil down to what I think are five mega-types. I figure there are five possible motivations for Satan. First, he is a sociopath and has no concern for his effects on the world, no empathy, no compassion — hollow and empty. We’ve seen what happens when a malignant narcissist is given power. His only concern is for himself. 

“Then, he is often seen as a trickster, a Loki, who gets his kicks from knocking the hats off of policemen. His role in the universe is the revivifying power of chaos, without which the world would be a stale and boring place, where nothing interesting ever happens. The side-effect of this is necessarily going to impact some people rather badly. William Blake seems to have seen Satan as this sort of being: a creator through destruction.

“More popular is Satan the con man and seducer, the profferer of the Faustian bargain, the little voice that says, ‘give in to the desire,’ the tempter of Jesus, the snake-oil salesman who knows his potion is either useless or poison. His pleasure is in knowing he is more clever than you, and hence, this Satan is motivated, in part, by vanity. 

“A small portion of theologists envision Satan as the right hand of god, without whom god would not be possible. If there is no evil, there is no good to play against it. God and Satan are coeval, co-existent and co-dependent. This is the Gnostic Satan, as important as Jehovah.  

“Finally, there is evil as ignorance. If we knew better, we’d behave better. For this point of view, Satan does not actually exist, but only our own failure to understand. We do evil because we are blind, stumbling about in the moral darkness. 

“Of course, I don’t believe any of this,” Stuart says. “It’s all just mythology. But myth is interesting. We always seem to better understand through story than through logical argument.”

I couldn’t help but notice the irony. But Stuart went on.

“I had a dream the other night, which set me off into a different direction,” he said. “In it, evil was a machine, not a person. I figured that in a Cartesian universe, a mechanistic and scientific world, evil might well follow laws of nature very like something Isaac Newton might have formulated. Such a conception would require a mechanistic mythology. And so, I tried to imagine a Satan-machine. 

“Like all mythologies, it would have to be built on the things of daily life, what we come into contact with. These are the things that color our imaginations. And so the evil machine of the 18th century wold be all gears and pulleys, spritzing steam and clanking along. Blake’s “dark Satanic mills.” 

In the 1950s, the machine would be blinking lights and spinning magnetic-tape reels. 

In 2000, it would be read-out screens and buttons to press.”

“And now?” I asked.

“Now, I think Satan would be a visually inert silicon chip, perhaps the size of George Lucas’ Death Star, working silently and invisibly to our destruction. 

“There is an impersonality to our scientific conception of the cosmos and its creation, and so, my idea of evil should reflect that, and our Satan would be technological. The evil is still there, and it has an origin, but the origin is not shaped in any way like a human being, no arms, no legs, or eyes or tongue stuck out like Gene Simmons’ or the Hindu goddess Kali. No, I am ready for a machine to be the source of all bane and baleful action.”

“OK,” I said. “But machines are manufactured. Who made this Satan-machine? Are we not right back with the proof of god by design? Is there a God in a lab coat who tinkered with silicon until he came up with this machine?”

“Hmm.” Stuart looked thoughtful. “No, it would have to be a writer. I’m imagining Douglas Adams,” he said. 

I’ve spent my whole life soaking up Western culture, with a good dose from the East as well, and now that I am 72, I am wondering if it was all worth it. 

To what end all this reading, all this music and art, all this delving into history, psychology, science — this collection I have amassed of Ovid, Livy, Homer, Hesiod and the rest, the reading of modern novels I began in high school, the vast commonplace book of my brain, the syncretization of all national arts and philosophies? I have only a decreasing fraction of my time on the planet remaining to me, and when it is reduced to zero, all this accumulation of cultural clutter will evaporate. Poof. Gone. 

I see my granddaughters at the beginning of their accumulations, making all the same mistakes I made (well, not all of them, and some that are entirely original to them), and I know that if I have acquired any knowledge — I hesitate to call it wisdom, for really, it is only the giant ball of string I have collected through living — it can not save them an ounce or tittle of the troubles they will have to pass through. 

There are people who I admire with infinite appreciation who have avoided all this “high culture” and have contributed meaningfully to our lives. The teachers, nurses, chaplains — to say nothing of the mothers and the uncles and aunts — who have, through compassion and the service they have given to the benefit of others, are so much more directly worthy of praise. Even so simple a job as waiter seems to me now a more meaningful metier than my own life of page-turning and thought-gathering. 

William Yeats, in his A Vision, postulates two conflicting sensibilities for humans, which he names the “primary” and “antithetical.” All of us, he says, are composed of bits of each, in different ratios. The Primary sensibility understands the here and now, the useful, the social; the Antithetical comprehends the mythic, poetic, the psychological, the parts of our psyche that might be called the “hard wiring.” The ur-profession of the Primary is nurse; that of the Antithetical is the poet. 

Yeats measures the ratios of these two urges in the symbol of the phases of the moon and counts 28 tinctures — and that’s the word he uses — with a growing proportion of Antithetical as the moon waxes, and a decreasing proportion with the waning. No one, he says, is either all Antithetical or all Primary, but always an intermixture. 

 He goes on to apply this metaphor not only to psychology, but to history and I’m afraid he has lost me there. Yeats can get a little wacky at times. But I am looking for a purpose to my own Antithetical inclinations. Can this lifetime of lucubration have any wider value? Can I justify the ways of me to humankind? 

I am reading George Orwell’s “Inside the Whale,” in which he very thoughtfully takes to task Henry Miller, not for his obscenity or for his ability as a writer, which he admires, but for his quietism, Miller’s refusal to consider the political consequences of the times. Orwell, of course, was famously committed, having gone so far as to fight in the front lines of the Spanish civil war, and been shot in the throat for his efforts. 

Miller, on the other hand, is, in Orwell’s words, “a completely negative, unconstructive, amoral writer, a mere Jonah, a passive accepter of evil, a sort of Whitman among the corpses.” He is, in another passage, a Nero fiddling while Rome burns, although unlike other such fiddlers, Miller does so while facing the flames, not denying them. Miller’s ultimate stance is “a sort of mystical acceptance of the thing-as-it-is.” 

Orwell was writing in 1940, when “To say ‘I accept’ in an age like our own is to say that you accept concentration camps, rubber truncheons, Hitler, Stalin, bombs, aeroplanes, tinned food, machine guns, putches, purges, slogans, Badaux belts, gas masks, submarines, spies, provocateurs, press-censorship, secret prisons, aspirins, Hollywood films and political murders. Not only those things of course, but those things among others.”

Miller, he says, would hardly disagree with him. 

And, while I do not share Miller’s anarchism, I, too, have come to feel the individual has almost no effect on the historical machinations of his age, and that the recognition that little can be done means that the best approach is to let the universe move on its way and to accept whatever is dished out, including the annihilation of the self, which is death. Not so much that whatever is is good, but rather, that whatever is, is. What Joseph Campbell calls “the willing participation in the sorrows of the world.”

It is what Krishna counsels Arjuna to do in the Bhagavad Gita section of the Mahabharata, before the battle of Kurukshetra. Arjuna is to signal the beginning of the fighting, but stops short, considering the bloodshed and the misery that will ensue, including the slaughter of his own relatives. Krishna, disguised as his charioteer then more or less stops time, like Joshua halting the sun, in order to give the warrior a lesson in Dharma. You must do what you must do, he says in essence; the world will continue anyway. 

And so, I value those who with practical efficiency ameliorate the suffering. Surely, they are willingly participating in the sorrows of the world, and doing their best to lessen that suffering. 

But there are those of us who have other functions in the world. Scientists, for instance, aim to understand the world. Their work may be useful latterly, but their primary aim is understanding what is not known. Pure science precedes applied science. We value the work of pure science for what it tells us about the universe; the knowledge gained may — or may not — lead to practical application. 

There are, however, other paths of study that further the human endeavor, and these, too, may or may not ultimately be helpful. 

Science is the test we give to the objective world; art is the test we give to everything else. If we want to understand what happens inside another’s brain, we look to a neuroscientist; if we want to understand what happens in another’s mind, we read a novel. 

Each of us has a world inside us, TARDIS-like, bigger inside than outside, and that teeming interior world governs what we feel about the outer world, how we act in it, what we believe is true. It is in the arts, literary, visual, musical, physical such as dance, that we explore that interior and attempt to plumb its depths. 

And, as a pure scientist’s work can lead to an applied use, so the work of an artist, philosopher, historian, can lead not only to a better understanding of our humanity, it can have practical effects in the world. One has only to think of Harriet Beecher Stowe or so simple or ephemeral thing as the way Jean-Claude Belmondo hangs a cigarette off his lip in Breathless. 

The effects are normally less world-shaking than the shift in attitude toward race-slavery, but those effects are measured in each individual life, and how much a psyche is opened and bloomed in the world. 

Delving into that interior, one finds its mirror in the books one reads. One studies them to study the self. Such is a lifelong process of discovery and whether it has real-world uses or not, must be attempted, just as pure science must be continued. 

I began my adult career as a teacher, and after that, as a writer; but in either job, the goal was the same, to spread knowledge. I fervently hope that my efforts have been, in at least some tiny smidgeon of a way, a benefit to humanity. 

As I write this, I am conscious that all this may very well be pure rationalization, making for myself an excuse for my life. But I will offer this apologia. When I was young, I was so much more self-absorbed — as young people tend to be — but a life of reading, listening, and looking have opened my emotions to much that was little more than words, words, words when I was beginning. I have been cracked open. I have become infinitely more compassionate and more sympathetic to others than I was. I see peoples’ emotions on their faces in ways that were invisible before. The pains and joys of others have become my own. Perhaps not to any great extent, but enough to make me aware of how others must navigate their lives. 

And when my wife became ill, I became her caregiver until the end, and doing so was, with not a shred of doubt, the most meaningful thing I have done in my life. I believe I would not have been capable of such empathy, such caring and devotion, if it had not been for a life opened to all that was outside of myself, and opened by art, literature, music, dance, reading of history, philosophy, biology, physics, chemistry, and all else that would otherwise have been blank to me. 

As I watched her decline, I saw all of suffering humankind in her, and all of aspirational humankind in myself, and they were the same thing. And so, when she died, I did, too, with the exception that I am still here. But then, so is she. 

There is the echo of this in all of the books that I have ingested, all the music, with its sonic analog of emotion, all of the perennial philosophy. “Alle menschen werden brüder.” 

For most scholars, as with most scientists, a career is built specializing, knowing more and more about a smaller and smaller angle of the whole. They become tenured professors and further the knowledge of the world in meaningful particulars. I have, in contrast, attempted to know more about a wider range of things, in effect seeking a unified field theory of the humanities. The endeavor has been so far as fruitless as that of physicists, but it has been why I read Dante and Saul Bellow, study Raphael and Francis Bacon, listen to Bach and Glass, feel in my own muscles Petipa and Pina Bausch. 

Someone has to put it all together. Our outer lives are vital; we need to aid the suffering, feed the hungry, still the wars, cool the fevers. But we also have inner lives, and they need attending, also. Human beings “shall not live by bread alone.” 

If all I have said here is nothing but rationalization, a kind of weaseling out of my responsibilities in the practical world, that does negate the truth. Motives are one thing; truth is another. 

And finally, if none of this counts, if none of this weighs on the good side of the scales, I can only say: It is my nature. Learning ever more is the satisfaction of an insatiable hunger. May those I love and those who love me forgive what I have made of it. 

We all have roots. We draw up family trees, naming as far back as we can our ancestors; sometimes we discover Charlemagne or Henry II hiding in the branches. Many of us have tested our DNA to discover the nameless past before that and perhaps trace our route from Africa through Europe or Asia by haplogroup. 

There is a lineage — a straight line that leads from some familial Adam to ourselves. Or at least, we see it that way: The reality is messier. Each of the names above ours on the family tree doubles; parents, grandparents, great-grandparents and so on. That lineage becomes a mesh, a network of interconnectedness. Thousands of Adams and their Eves woven together.

Yet, there is still the sense of having gotten from there to here. A sense that, however complex the root system, the florescence is now. 

This seems to me to be true culturally as well as genetically. I am certainly American, with my bona fides in Thoreau, Emerson, Whitman, Dickinson, Melville, Hawthorne. But there is still something behind those names. When one marries and begins a family of one’s own, there is still the family in which you were raised and it never really goes away. One day when you are 50, you look down and at the ends of your arms you discover your father’s hands. Or you find yourself saying something that rings the bell of remembrance: This is what the old man used to say. Your wedded family, like your friends are acquired later, but your original family stays with you forever. It is somehow more unshakable than the one you later don. You may divorce a first wife, but you can never lose your birth family: It is traced in your muscle and bone. 

And it is, at least for me, the same for the culture I resonate to. I find ever more as I grow older, that I am at heart European. It is European literature, music, thought — even landscape and city — that I respond to. France has always felt like home to me. And the painting and sculpture of the Old World — from Ancient Greece, through Rome, the Middle Ages and Renaissance, through the Enlightenment and into the horrifying terrors of the 20th century — they all speak to me more directly than the neotenous and optimistic culture of the New World. 

This is not to claim any supremacy for Europe. There are many great cultures in the world, and just as one knows one’s own family may not be the greatest one — indeed, it has its characteristic neuroses and scars — it is nevertheless your own and has a deep comfortableness and familiarity that you cannot get from other families. I am inoculated against any sense of European supremacy; I’ve read my Jared Diamond. But that can’t change my cultural genes.

And so, I see my grandfather’s nose taking over the center of my face. I find the patience so inborn in my father taking over my own, and his natural moderation in all things political guiding my own, and overtaking the youthful certainty and idealism that drove me to chant “Hey, hey, LBJ” and stew in a smug self-righteousness. 

So, there is Homer, Aristotle, Ovid, Montaigne, Dante, Gibbon, Tolstoy — these are my cultural parents and great-grandparents, and I find their hands at the end of my cultural arms. 

Yes, American culture owes a great deal to Africa, Asia and Native America, but underneath it all, the “dead White guys” are peeking out. Whether it is Indian art on canvas or blues riffs over triadic harmony, the basement layer supporting all the ethnic and cultural overlay, all the borrowings and tinctures, is European.

It’s so etched into the American memory, even on a pop-culture level,  that it’s the starting point for all American culture, both highbrow and lowbrow. Can we recognize it when we see it? Do we know how European we are? The older I get, the more I know it. Others feel the amalgam in their blood. They grew up on pop music and TV. I grew up on Stravinsky and Bach, and the pop culture never quite took hold. 

First, what do we mean by “Europe”? We sometimes have to laugh at any definition of Europe; after all, Europeans cannot agree on it. The European Union is now contemplating whether Turkey is part of Europe — a Muslim nation in Europe, and the United Kingdom is trying to divorce itself from the rest of the continent, as if you could divorce your parents. 

The continent got its name from ancient Greece, which divided the world into three: Europe was where “we” lived; to the east was Asia, meaning primarily Persia, the Levant and what is now Turkey; Africa was usually called Libya and included Egypt and Ethiopia. These three continents were surrounded by Ocean, the great river that circled the known world. That is the world as Herodotus knew it. 

Nowadays, Europe usually is defined to include Iceland, the western end of Turkey as measured from the Dardanelles, and Russia to the Ural Mountains.

It’s a huge and disparate place, including cultures that are Mediterranean, Germanic, Slavic, Celtic — even Turkic. But when we talk generically about European culture and art, we most often mean that of Western Europe: a cultural tradition that began in classical Greece, spread through the Roman Empire and flowered again in the Renaissance.

But what makes European art European? What distinguishes Michelangelo, Rembrandt, Beethoven, Shakespeare from art made in China, Ghana or Pre-Columbian Peru?

There are many things Europe gave us, from rationalism to colonialism, from democracy and humanism to the nation state and patriarchy, to say nothing of two world wars. Each aspect is cheered or booed, depending on whether you have come to praise Europe or to bury it.

But there is something familiar to it, whether it’s a Madonna or an Apollo: It is the heritage I feel in a way that Japanese noh theater and Tibetan thankas — no matter how beautiful or meaningful — I do not.

(Do not get me wrong here: I try to be as cosmopolitan as possible. I’ve read the Mahabharata three times, Basho’s Narrow Road to the Deep North, Naguib Mahfouz, Jorge Luis Borges, and Mao’s little red book. As a teenager, I took up the use of the shizuri and sumi stick; I have a collection of African sculpture. I hope I am not a completely ignorant yob. But I can never drink as deeply from the vast elsewhere as I can from my backyard  European well.) 

For me, it is European art that is a touchstone for history, for ideas of beauty, for widely held social values, some of which are out of date and some of which are lamentable, even shameful. But an Old Master painting has just as much validity in our cultural ambience today as learning about Shakespeare in literature or Mozart and Tchaikovsky in music. It’s a huge spectrum of cultural experience, all tied into European art and culture.

What makes it European? I suggest five key things:

—First, there is a bias toward realism.

—Second, an astonishing persistence of Classical antiquity.

—Third, a belief, justified or not, in the idea of progress. 

—Fourth, the pervasive influence of Christianity.

—And finally, the singular importance of the human body and the nude that we might distill into the word “humanism,” a belief in the nobility, or divinity, of corporeal human existence.

(Also, in music, the use of harmony as the basic building block.) 

Deeply rooted realism

In the caves of southern Europe you can find the world’s oldest art, dating to 30,000 years ago. Even that long ago, proto-European artists created paintings that looked like the world they lived in: the aurochs and horses of Lascaux and Altamira often are so naturalistic that they can be taxonomized by zoologists into genus and species.

Prehistoric art from other cultures — South African, Australian and Southeast Asian — tend to be more diagrammatic: symbolic stick figures rather than shaded, colored images mimicking what the eye sees.

Aristotle said it 2,300 years ago: “Art imitates nature.” You can see it in Greek art from the fifth century B.C. The Greeks were intensely interested in realism. It is not just in the physicality of the statues, the lifelike figures, but in the drapery that clothed those statues. Later European artists, going back to that, like Poussin or Courbet, those lush mythological landscapes with that gleaming pink flesh. It is a love of the actual, of the real, physical world.

In our sophisticated provincialism, after a century of increasingly abstract and intellectualized art, we may think we have left all of that behind. But is Andy Warhol’s soup can any different?

Antiquity endures

We often say Europe was born in ancient Greece, which gave us so many of the philosophical and political ideas that we still live with. But even in art, antiquity remains in our lives. Go to any neighborhood and notice the homes with porticos, columns, architraves and pediments. Or listen to a pop tune sung in major or minor key and hear the remnants of a medieval and Renaissance idea of how the music of antiquity sounded.

Even in films, you have things like 300 and Troy. Even O Brother, Where Art Thou? is a take on Homer’s Odyssey. Theaters have their prosceniums and orchestras. 

Our poets still write odes, 2,500 years after Pindar, and the statues in our city squares mimic the poses of Augustus and Constantine. Turn to the back of your Yellow Pages and you’re likely to see a chiropractic ad with a photograph of a man in pain, in the pose of the famous Greek statue of Laocoon. These things persist in our visual memory.

And where do you think that cupid on your Valentine’s Day card comes from?

Artistic progress?

Technological progress has been a hallmark of Western culture, and the tendency has been to see a parallel development in the arts.

Giorgio Vasari, writing his influential Lives of the Painters in the 16th century, argued that “one artist supersedes the last and is better.”  Always march on to the next style.

But while European art history is a parade of changing styles, science and medicine move forward and improve our lives, but it isn’t so clear in art. Is Tom Clancy really much of an improvement on the Iliad? 

It’s not so easy to embrace the idea of cultural progress anymore. Progress covers up a lot of really nasty stuff, like the looting of other cultures. And as we have come to know and understand other cultures better, it’s harder to maintain that our art is “better” than theirs. 

Christianity’s sway

If you were to name the single-biggest source of imagery in European art, you’d be hard-pressed to find anyone willing to step into the ring with Christianity. It’s the winner by default: The central role of religion in the arts is manifest. Just as Islam governs the art of the Middle East and Buddhism colors the art of China and Hinduism the art of India, so the themes and subjects from the Bible are central to Europe.

Christian themes are an overwhelming component of the European sense of morality and ethics. It is through Christian stories, illustrated in art, that we see how we should think about our own lives. The good Samaritan, the prodigal son, doubting Thomas, the woman at the well — these serve in our art as parables and lessons.

At one end of the spectrum, you have the universal grief and suffering of Michelangelo’s Pieta. At the other end, you have the plastic Jesus riding on the dashboard of your car.

The human figure

It has become an emblem of art: The nude figure. Whether it’s Aphrodite born from the seafoam, King David gazing at a naked Bathsheba or the painter’s lover dropping her dress in the studio, the human figure is primary.

It isn’t just men ogling naked women: It’s Myron’s Discus Thrower and Michelangelo’s David. From the Greeks on, the male nude is just as important.

You won’t find this in the art of Asia, Africa, Australia/Oceania or the New World. When you find the naked figure there, it is almost always a fertility talisman or a figure with exaggerated sex. In Asia, you find such things in “pillow books” and other intentionally pornographic images. In Europe, the figure isn’t only sex and generation, it’s a mirror of the divine. It is man as the measure of all things, and that means men and women.

‘Dead White males’

It has been a long ride from the caves of southern France to the latest pickled roadkill of Damien Hirst, and European culture has changed at least as much as it has persisted.

Listen to the music of Osvaldo Golijov, for instance, and hear the legacy of Beethoven mixed with the Arabian oud, the Balinese gamelan, the pipa of China and Peruvian flutes. It’s all one big mix.

As Europe has changed the cultures it has come in contact with, its own is being changed in return. Globalization isn’t only economic.

But there’s still a great deal to be learned from the long march we have taken. We think it all must be irrelevant because it comes from so long ago. It’s what people mean when they complain about all that art, literature and music from the so-called “dead White males” that have been taught in universities for centuries. Yes, the world has opened up to include more, but the old art is still as meaningful as ever.

Cultural DNA

Just as genealogy fascinates many people, who trace a great-great-grandfather back to the battle of Appomattox or look at old photos to see in faded black and white where the family nose comes from, so a look at our cultural ancestors shows us where we came from. That cultural DNA is still there.

Again, this is not to make any special claims for European culture: It can speak for itself. And the rest of the world is equally compelling. I love Chinese painting, African carvings, Australian designs, Hopi pottery. The case I’m making is that for myself — and I am speaking primarily for myself here — there is a nest in Europe that my psyche fits almost perfectly. Fragments of its past often show up unacknowledged in my prose or my photographs. The art and poetry speaks a language I was born to. I get the idioms, when other cultures, no matter how much I love them and respect them, are a second language — its idioms will always elude me. 

When I go to Brittany or the Vosges Mountains, or visit the Roman arena — now a bull ring — in Arles or the aqueduct at Pont du Gard, or see the stained glass at Saint Denis, or the stave churches in Norway or the polders of Holland, I have an overwhelming sense of being home. This is my family, for all its faults. 

Click on any image to enlarge

Some years ago, when we were looking for a new cello for our daughter, we visited a luthier who took the time to answer our questions about the differences among all the instruments he had. 

What exactly is the advantage of the $40,000 violoncello over the $1500 student piece? The luthier picked up a beginner model and played a few notes. It sounded good; clear pitch and nice tone.

“But notice this,” he said, drawing the bow back over the C-string. The tone began, clear but muted. In a moment, the instrument seemed to wake up and the tone became richer, louder and more resonant. 

He then picked up a better instrument. The bow drew over the same string and immediately, the tone popped. 

A third cello was the high-end he had on hand, a French instrument from the mid-19th century. One touch of the bow and the thing sang like a Pavarotti, clear, bright, loud, rich as foie gras. It almost seemed to vibrate before he moved the bow. It was electric, alive. It was as if the cello was paying as close attention to him as he was to the cello. 

The difference is resonance. Resonance is when one vibrating body causes another, usually larger body, to vibrate sympathetically, which often amplifies the effect — in this case, sound. 

Resonance may be vibrating air, or, as in the cello, the interior and back panel of the instrument. If you bow a naked string, you get a puny sound that cannot project. But let that string’s vibration be carried down through a bridge into the body of the cello through soundposts and it causes the back of the cello to vibrate sympathetically and become, essentially, a speaker, to let the music fill a concert hall. The French cello we heard had a more subtly planed and constructed back panel, of graded thickness, which allowed it to resonate throughout the range of pitches playable on the cello.

Resonance isn’t just for music, though. It is one of the means by which art and literature amplify their meanings. The words say one thing, but behind them, larger and peeking through, are the ghosts of all literary history. 

One of the most famous example is the opening of T.S. Eliot’s The Wasteland. “April is the cruelest month … stirring dull roots with spring rain.” The poem ironically borrows its resonance from Chaucer: “Whan that Aprille with his shoures soote, the droghte of March hath perced to the roote …” 

When I was a sophomore — like most sophomores — I believed that the “trick” was to spot the allusions intellectually, as if they were footnotes (Eliot did not help by including footnotes with the poem). As if being clever were the point of poetry. 

But that is not it at all, that is not what is meant at all.

Poetry such as Eliot’s assumes a familiarity with a wide variety of literature of the past, but not as a sort of Jeopardy quiz — rather, if you have a chest stuffed with the rags and bones of your culture, the meaning rather vibrates sympathetically. You feel it rather than think it, more like weather than like a weather report.

Consider, say, Lincoln’s Gettysburg Address. “Fourscore and seven years ago…” He could have said, simply, “Eighty-seven years ago…” But his audience was a Bible-familiar one, who would have heard in that cadence an echo of the King James version of Psalm 90: “The days of our years are threescore and ten.” Listeners to the speech would not have smiled and told themselves, “How clever, he’s referencing the Bible,” but rather, the organ-tones of the Authorized Version would have resonated in their limbic system, adding heft to the president’s words. 

Lincoln also frequently couched his rhetoric in the words of birth and death, which would resonate deeply with his audience at the dedication of a cemetery, when death had undone so many. Few Americans, North or South, escaped losing family members in that conflagration. 

So, when he continues: “brought forth,” “conceived,” “created,” “conceived” again, “endure,” “gave their lives,” “that the nation might live,” “new birth of freedom,” and “shall not perish,” that personally shared sense of accouchement and mortality pushes up from underneath the words, giving the republic blood and veins, nerves and bones. 

This is not a policy speech, filled with abstractions and empty words, but rather, a text resonant with the power of birth and death. That and the biblical tone give it its solemnity and power. 

In English, how much more resonant is the title of Proust’s Remembrance of Things Past — an echo of Shakespeare’s Sonnet 30 — than a simple English translation of Proust’s À la recherche du temps perdu (“in search of lost time” — which sounds more like someone trying to catch a missed train). 

In the English-speaking world, the sounding board of so much resonance comes from Shakespeare (Brave New World; Band of Brothers; Pomp and Circumstance; The Winter of our Discontent; Slings and Arrows), the King James Bible (Absalom, Absalom!; The Children of Men; Clouds of Witness; East of Eden), and the Book of Common Prayer (The World, the Flesh and the Devil; Ashes to Ashes; Till Death Us Do Part; Peace in Our Time.)

Resonance overflows in culture, usually passing unremarked, but obvious — at least to those who have absorbed their history, their literature and art, even popular art.

Consider King Kong, captured and shackled with “chains of chrome steel” in New York. The curtain rises and there is our ape, crucified. Kong is not simply a nightmare monster ravaging a city, but a sympathetic sufferer. 

Or take Jeff Koons porcelain sculpture of Michael Jackson and his pet chimp, Bubbles. Behind that monument to banality is the historical power of the Elgin Marbles and the East Pediment of the Parthenon. 

The resonance can also work in reverse, as a pop culture image can enlarge a high culture image: That wide-shoulder, spindly-leg Richard III of Olivier was built from the image of Disney’s Big Bad Wolf. Olivier has remarked on this several times. 

In music, there are quotes from previous music, such as Rachmaninoff’s constant use of the Dies Irae of plainchant. But such a quote is meant to be recognized immediately for what it is. 

More to the point of resonance is the half-hour finale to Gustav Mahler’s enormous Third Symphony, a deeply moving adagio that can bring a sergeant-major to weeping. Hidden in its main theme is the slow movement of Beethoven’s final string quartet — the one with the epigraph: “Muss es sein? Es muss sein!” (Must it be? It must be!) When Mahler says his symphony must contain the whole world, this is the resonance behind it. We might not recognize the tune until it is pointed out — when it becomes obvious — but it works its weight upon us in the audience anyway: a faint remembrance of things past that makes the present music glow from inside. 

The problem with all this is that it posits a cultured audience, one reasonably familiar with the art, poetry, literature, music and theater of at least 2,500 years of European culture, something increasingly rare. In the past, those who read poetry or collected art had also read the Bible and Homer. Now it is rare to find even a professed Christian who has actually read the whole Bible, or remembers stories from it that a hundred years ago were common heritage: David and Jonathan; Ruth and Naomi; Balshazzar’s feast; Shadrach, Meshach and Abednego; Balaam’s ass. So now, when reading Melville, the name Ahab or Ishmael require footnotes when, in the past, they carried a rich resonance on first reading. 

Of course, no one can have such a complete familiarity of English and European literature and art to catch all of the baited hooks that authors and artists drop down. And some writers (I’m talking about you, Ezra Pound) are so obscure that you would have to be Ezra himself to understand all the buried treasure he has left in his Cantos. This is overkill. Hang it all, Ezra, there can be but one Cantos, and thank god for that. 

But, in the past, even a reasonably well-read audience felt the presence of the pulse underneath the skin of what they were reading. So long as men can breathe, or eyes can see, So long lives this, and this gives life to what we read and see.

I recently wrote about the Bible as part of our cultural heritage, along with Ovid, and the importance for our younger readers to be familiar with both of them, since they provide such an important resonance for so much of our art and literature. Not simply as footnotes to explain some obscure allusion in some poem you are studying, but as a kind of foundation layer — a diapason for everything that has followed and sounding deeply underneath it.

I received one rather snarky comment complaining that my piece was characteristically over-weighted with Western culture, and that I should have also mentioned non-Western writings.

My reader, I think, had rather missed the point. I was talking about the Western culture we were born into. I was not making a value judgement that ours is necessarily better or more important than others. But I was not born into the Chinese, Indian, African or Native American cultures.

I have always encouraged the widest possible exposure to the rest of the world. I have tried to read widely in other cultures, and to familiarize myself with the art and music of other peoples.

But there are two problems inherent in the criticism my misguided reader has leveled at me. This is not to exculpate myself — I do sometimes overvalue my own culture — but rather to point out some serious problems with trying to be too cosmopolitan. I wish I could embrace all times and all cultures, and god knows, I have tried my best. I read widely, whether the Mahabharata or the Tao Te Ching; I have studied the development of Chinese landscape painting and the impenetrable glyphs of Mesoamerica; I have attended Chinese opera; I watch the new cinema of Iran. I traveled to South Africa to study contemporary art there.

One should be familiar with the Popol Vuh, with the Egyptian and Tibetan books of the dead, Gilgamesh and the Shahnameh.

One should also read more recent things by Chinua Achebe, Athol Fugard, R.K. Narayan, Kobo Abe, Isabel Allende, Mario Vargas Llosa. Jorge Luis Borges, Pablo Neruda and Gabriel Garcia Marquez are hardly less essential than Leo Tolstoy or William Faulkner.

Still, there are insurmountable problems with the whole idea.

The first is that no matter how much I study, how much I learn — even if I were to get my Ph.D. in the Fu poets of China and were able to read them in their original language — Chinese culture would never be native to me. Culture, like language, is acquired, not learned. And just as it is impossible after the teen years to acquire a new language as a native tongue, no matter how well you learn that new language, you can never fully absorb a non-native culture. You will always know it from the outside.  Its idioms are elusive.

So, the sort of resonance I wrote about — the unconscious undertones you pick up when reading in your own lingua that deepen your emotional understanding of your text — you can never fully acquire in a culture you study later in life. Deep as you penetrate, you cannot soak it in the same way a Chinese child, or an Indian child soaks in his own.

Related to this is the second problem.

The pretense of assuming a non-native culture is almost always a form of Orientalizing. That is, there is a kind of romanticized sheen that is cast over the other culture. And that other culture is often used as a flail to scourge one’s native culture.

Lord knows, Europe has a lot to answer for historically. And those who bemoan Western culture use the counter-example from some other culture to make the point. The problem with this kind of cultural self-loathing is that it ignores the simple fact that it is not Western culture that creates the evil, it is human beings that do so. Every culture has its evils to answer for. Europe may, in the past 500 years been dominant, and have a list of sins more immediate in our cultural memory, but we should never forget that all cultures are made up of humans, and humans do and have always done reprehensible things.

I once made a study of genocides, and which religions have been responsible for the largest portion of them. Turns out they all have their murders. The religion least likely to turn on others is Buddhism. Yet, even they have their share; not the least is the current situation with the Rohingya in Burma. So, historically speaking, no one escapes blame. Before Columbus, Native Americans were not living in peace and amity: They were killing each other. China had Mao; Cambodia had Pol Pot; Rwanda had its Tutsis and Hutus. Humans red in tooth and claw.

The romanticization of other cultures leads to some utter silliness. I never cease to be stunned by all the “harmony with nature” blather about American Indians, as if they, as a group (and not a hundred different languages and cultures), had some magic relationship with the natural world that Europeans do not. You look at European painting or read Western poetry and practically all you see or hear is nature, finely seen and deeply felt.

And conversely, you travel through the Navajo reservation in Arizona and see the profound overgrazing that has devastated grasslands. Or visit First Mesa on the Hopi reservation (one of the places I most love in the world), and peek over the edge of the precipice and see the trash and old mattress springs tossed down the cliff as a trash dump. Talk to me then about how Native Americans live in harmony with nature.

No, I don’t mean to imply that Europeans are better than Native Americans, nor do I mean that some Native Americans don’t have a specific cultural relationship with the natural world. What I mean to state is that Native Americans are people too, and are just as capable of being less than their best selves.

These two problems together mean that when we leave our own milieu, we are always tourists — or at best, travelers — strangers in a strange land, fascinated by this bauble or that, able to learn lessons and pick up fresh ways of understanding existence, but these are always souvenirs, the benefits of travel that broaden our horizons.

When we Orientalize — idealize the foreignness of others — we can easily toss away the pith and suck on the bark. There is much value, say, in Buddhism. And if one is to have a religion, it is certainly the least offensive, with the least blood on its hands. But if you want to be one, be a Buddhist in a jacket and tie; don’t shave your head and wear yellow robes. If you were born in Indiana or West Anglia, these Volkgedanken externals miss the elemental meaning and turn profound ideas into cosplay.

So, be aware of the rest of the world. Read widely and deeply. But also, drink deeply from the culture that gave you birth. You may understand other places and other peoples in your head, but you feel your own in your belly. If you are Chinese, dive into Chinese culture; if Mexican, soak in your history, literature and art; if you are born into the culture of Chaucer and King James, imbibe deeply of the Pierian Spring. Learning from other cultures broadens you, but your mother culture nourishes you.

A few years ago, I read the Bible, cover to cover, and my general response was “These people were out in the desert sun too long.”

I mean, you must slice off bits of your private parts, but you must never cut off your sideburns? You cannot wear cotton blends without risking being stoned to death or eternally damned? If you have a flat nose, you cannot go to your house of worship? I mean, either you have to allow the possibility that in 40 years in the wilderness of the Sinai Desert, someone suffered sunstroke, or that perhaps the manna from heaven was actually some sort of psychotropic mushroom.

Or, you can read the so-called prophetic books and ask yourself, is this some sort of occult conspiracy gibberish? It too often reads like word salad. There is some sanity in the gospels, but then you descend back into paranoid craziness with St. Paul.

I can think of no better prophylactic against religion than actually reading the Bible. Those who profess belief too often cherry-pick the parts they like and ouija-board interpret the prophesies and ignore the batshit nutjob stuff that surrounds it all.

So, I hope I have established my bona fides as a non-believer when I say I am against removing the Bible from public schools. That’s right — I believe the Bible should be taught in school from an early age. Not for religious indoctrination, and also not for religious inoculation, but rather to familiarize the upcoming students with the stories from the book.

The Four Evangelists by Jacob Jordaens

When I was teaching art history, many, many years ago, I was surprised that my students knew so little about the subject matter of the paintings we were studying. Renaissance and Baroque paintings are suffused with biblical imagery, and to understand what is going on in many of those paintings, you need to know the cultural context — i.e., you need to know the Bible stories.

But, in a test, when I asked “Who were the four Evangelists,” only two of a class of 22 knew. One of them half-remembered, “John, Paul, George and Ringo.”

It hardly mattered if the students considered themselves Christian, or even merely generally religious. They were by and large, astonishingly ignorant of their cultural patrimony.

Abraham and Isaac. Cain and Abel. Lot’s wife. Jacob and Esau. Potiphar’s wife. Jacob’s ladder. Aaron’s rod. The golden calf. Balaam’s ass. Joshua and Jericho. David and Jonathan.

There are tons of stories that were once the common well of cultural reference for all European and Euro-American peoples, and by extension and the African-American church, for Black Americans, too.

It isn’t just Renaissance paintings, but in everything from Medieval illuminated manuscripts to the poetry of W.H. Auden. It shows up in sculpture, in novels, in dance, in symphonic music and Baroque opera.

The Slaughter of the Innocents by Rubens

Daniel in the lion’s den. Boaz and Ruth. Jonah and the great fish. Paul and the road to Damascus. The massacre of the innocents. The wedding at Cana. The raising of Lazarus. The giving unto Caesar. Doubting Thomas.

The loss of these stories in popular parlance isn’t just a loss of religious faith, but a casting off of hundreds of years of art, literature and mores.

When Herman Melville begins his magnum opus with “Call me Ishmael,” we need to understand who Ishmael was in the Bible if we want to feel the depth of the meaning of such a simple statement. It resonates.

When John Steinbeck titles his book, East of Eden, do we know what geography he is laying out for us? When William Jennings Bryan exhorts us not be be crucified on a “cross of gold,” do we feel the mythic undertones of his rhetoric? Everything we say has resonance, more and less, with the long line of cultural continuity. We have lived with the Bible, in one form or another (depending on denomination) for nearly 2,000 years, and the Torah, for even longer and the residue from it has colored almost every cultural effusion since the Emperor Constantine decided to change the rules for the Roman Empire.

Of course, it isn’t only the Bible that needs to be taught. All of Greek and Roman mythology is equally part of our cultural inheritance. It should also be taught. How can you read Shakespeare or Milton — or John Updike — without it? I would recommend that everyone by the 8th grade have read Ovid’s Metamorphoses.

What I see is a rising population of those cut off from their past, from their inheritance. They are like untuned strings, with no fiddle or lute to provide resonance. And it is this resonance that is so important. A familiarity with our cultural origins allows meaning to open up when you read, that emotions become complex and connections are made. The world is electrified: A switch has been turned on and a darkened room is lit.

And what do you get without this resonance? I fear you need only look at the White House and its current occupant (and I use the word advisedly: an “occupant,” like an anonymous piece of junk mail rather than a “resident,” which implies roots.) For without resonance, you have simplicity instead of complexity, you have response without consideration of consequence. If someone insults you, heck, punch him in the face — a simple and simple-minded response. And a dangerous imbecility in the face of the complex cross-forces and dangers of the interconnected world.

Tower of Babel, by Pieter Brueghel the Elder

Resonance is complexity. It is the plate tectonics under the surface geography.

A great deal of art and literature has something important to say to us, and the best of it resonates within the sounding board of 6,000 years of cultural development, with each layer built on the last and a through-line of meaning. Without it we are intellectually, emotionally and morally naked.

Eiffel TowerI am not watching Downton Abbey. I reached my quotient of British TV drama with Upstairs, Downstairs 40 years ago. Since then, it has been rehash on rehash, and I no longer feel any connection.

It is a widely held truism that American intelligentsia is divided between Anglophiles and Francophiles. The one portion watches Masterpiece Theatre on PBS and cannot get enough of Edwardian melodrama. They swoon over Merchant-Ivory films and generally rate Henry James as readable.Books

The other half reads Camus, loves Montaigne, adores Truffaut.

The one side grieved the death of Princess Di; the other the death of Claude Levi-Strauss.

It is a divide as solid as red-state, blue-state: In one corner, you have Sherlock Holmes, in the other, Inspector Maigret.

The English sleuth, cool, rational, friendless; the Frenchman, intuitive, patient, uxorious and with a small glass of pastis in one hand.

When the English talk of logic, you know a tweedy lecture is in the offing. When the French talk of logique, you know something as baroque as an 18-car pile-up will follow.Palais Garnier - putti

Just as psychologists can divide personalities into types: introvert vs. extrovert — so, too, can we divide Americans into those who identify with the island or the continent.

This is, of course, a divide entirely set amongst the reading, thinking public.  Outside of the library, Americans are suspicious of anything foreign, and especially anything European.

Which is why Americans so much love to despise France. It is hard to understand this, given the history of our two countries, from the time of the American Revolution onwards.

“Cheese-eating surrender monkeys,” we say. Which shows how little we Americans understand about French history. Doesn’t exactly describe Napoleon or his army. And who was it, after all, who won the American Revolution for us? Ah, yes, Admiral de Grasse. And Lafayette was no monkey of any sort.

But back to the bookish Yankee: Perhaps this divide became palpable in 1789. Many Englishman at first applauded the French Revolution, but even most of them eventually grew horrified at the excesses of the Terror.Rabbitshangingmarche

It left England with a slowly dwindling monarchy, and gave France a fresh, if confused start. It has never really comfortably settled, the current Republic being the Fifth, merely five decades old.

The English much earlier had their own paroxysm, but that one ended with the restoration of the monarchy, and an inbred conservatism that has lasted to this day, and I believe, is what so appeals to that brand of American college-educated reader who would rather watch The English Patient.

Or perhaps it is the British Protestant history vs. the lingering Catholicism of France. America is more at ease with the strict, moralistic Puritanism it inherited from its English forebears. There is something suspect about the theatrical exuberance of the Roman religion that is the cultural inheritance of even French atheists.

England says, No, or at least, Not Now. France says Yes, or at least Let’s Try. It is why English food is the butt of jokes, while French food is the world’s standard for gustation. The English do not believe they should enjoy their food.Bayeux store window

For the English, anything of which you partake should be good for you, that is, make you a better person. For the French, it is the same with this difference: Something that excites the senses is good for you and does make you a better person.

The Puritan influence in America wishes to outlaw foie gras.

Well, I love foie gras. It is the most intense flavor I can remember eating,  sunburst of umami, with the cloak of saccharine provided by the onion confiture and finally washed with an excellent fruity sauterne — not the cheap sugary drink Americans buy by that name.

Which means I fall into the camp of Francophiles. I love everything about the country, even their craziness.Rouen Lingerie shop window

I love that the French Revolution elevated reason above all other virtues, and proceeded to get all unreasonable about it. I love that they have a theory for everything, and will argue for an hour on a TV talk show, not about whether a speaker has his facts right, but whether he has his theory right. There is a kind of divine looniness in it all.

In contrast, the British can suck the life out of any proposition. While we can agree that Adam Smith was a genius, have you ever actually tried to read him? Or David Hume? Not bloody likely.

So, you can have your boiled joint and your suet pudding, I will always go for the cassoulet and the moules Normande. There is nothing better tasting than a properly prepared magret de canard. You can keep your English goose.Driving France

When I am in France, I feel at home in a way that is irrational. I do not speak the language; I can never dress as stylishly; I can barely read Le Monde or Figaro. But somehow the culture feels familiar. There is an easy fit, a comfortable tolerance, in the engineer’s sense, you have room to rattle around.

Even the landscape is home. The trees of Verdun, the mountains of the Vosges, the beaches of Normandy, the craggy peaks of the Massif Central, the caves of the Perigord, the waves of the Mediterranean, the 2,000 year history of Arles, the white hills of Aix.Forests of Verdun

And finally, and most importantly, the small, highway-ringed city of Paris, where the girl in the flower shop asks how your wife is doing when you pass in the afternoon and your wife is resting in the hotel room.

I find it all so inviting, so warm, friendly and comfortable. Paris is a city you can negotiate, where every corner — every one of its 20 arrondissements spiraling out from the Ile de la Cité — is as familiar as a classmate from school, and just as distinct.

It is the Berber faces, the Jews of the Marais, the Asians running the butcher shop, the Turks selling pizza, the line each morning and evening at the boulangerie for baguettes, the sculptured heads over the doors, the fountains, the public statues, the warren of roads changing names every few blocks. The squalid suburbs, the train stations, the Bois de Vincennes, the violinist echoing through the tunnels of the Metro, the fromage blanc at the Chinese restaurant, the old men playing pétanque in the flat dust of the Tuileries.Blvd de l'Hopital

There is nothing wrong if you prefer London. If you like bad food and dirty streets, boring television and infuriating politeness.

À chacun ses goûts.

My wife and I have been to France many times and cannot wait to get back. I recently came across the diary I kept on our first trip there, in 2002 (I had visited much earlier — in 1966) and I will be sharing portions of it over the next several blog entries. I don’t know if I can persuade any of you to give up your Downton Abbey for the French version of Inspector Maigret (with Bruno Cremer), but perhaps I can suggest why we find the nation so compelling.

apostle 1When I was leaving the theater after seeing Robert Duvall’s The Apostle, way back in 1997, a loud woman in the back of the crowd screamed out, somewhat redundantly, ”That’s the worst movie I have ever seen … in my entire life.”

At first, I couldn’t understand her reaction. It was a very good film, a quiet, intense character study of a Southern preacher. Perhaps, I thought, there were not enough car crashes in it, not enough glowing, cherry-red petro-explosions.

Certainly the film had not fulfilled her expectations.

And that was the sticking point. I have thought about it long and hard. Was The Apostle an outlier or a harbinger? There have been many articles written about the death of irony, yet, irony refuses quite to go away. The attacks of Sept. 11, 2001, led to a brief hiccup in our otherwise comforting embrace of the snarky, but it soon returned. If we briefly took a breath and said to ourselves, some things are too real, too important to sniff at, well, then it didn’t stop Stephen Colbert, it didn’t put an end to The Onion.

But there was still something in Duvall’s film. The singular quality of the film is its lack of irony. Everything is presented utterly straight, with no snide comments under the breath, no revelation of hypocrisy, no hidden agenda. Duvall neither makes fun of the Apostle’s deeply held religion, nor does he proselytize for it: It is not a “Christian” film, but a sober look at the complexities of a Christian life, fully rounded, and not a summation of a generic Christian life, but rather only this one person. Irony depends on stereotypes, on “classes” of people, not on individuals.

This straightforwardness is rare in Hollywood, perhaps unique, where we expect a cushion of irony to protect us from messy experience. hangover 1

Irony, narrowly defined, is saying one thing but meaning another. As when we see a friend green-skinned and hung over in the morning and say to him, ”You look bright and chipper today.”

In that, we are both in on the joke. Often, though, an audience is split between those who get it and those who don’t. Irony is thus used frequently as a kind of shibboleth for a clique. Those who ”get it” are in, those who don’t move to a retirement community in Florida.

Irony is also a literary trope, which means, its expectations are linguistic and not experiential. Most Hollywood movies set up a form and audiences know where the story is going. A gun flashed in an early scene will by expectation be used in a later scene. The surprise we wait for is the when.

But The Apostle never quite does this. Each time we spot an obvious plot development, the movie goes elsewhere, and where it goes is closer to what might happen in real life than what we would normally expect in a movie.

All setups are frustrated.

Unlike almost any mainstream Hollywood film, there was no ”in joke” to be in on.

Instead, the story of the Apostle E.F. is given to us as an esthetic construct, something to apprehend and appreciate, to hold in our mind, whole, as we might hold in our hands a glass orb, rotating it and seeing it from all angles.

In its lack of irony, The Apostle is an odd fit for our cultural moment. The 20th Century was a century of irony; irony has been our lingua franca. But, there are some indications that as we descend into the 21st, irony has begun to wear out its welcome. It is still pervasive, but oftentimes, it seems to come by rote, as in so many sitcom pilots, seemingly written from some formula. Irony is tired; it wants to put up its feet and rest. We expect the irony, but we don’t really believe in it anymore. It’s just the norm, which we also are too tired to give up.

This shift away from irony has happened before: It is clearest in the change from the 18th to 19th centuries, from the irony of Alexander Pope to the sincerity of William Wordsworth.

daffodilsOne has only to compare the mock epic tone of The Rape of the Lock with the straightforwardness, almost blandness of “I wandered lonely as a cloud/ That floats on high o’er vales and hills,/ When all at once I saw a crowd,/ A host, of golden daffodils.”

A younger generation back then, tired of the artificiality of the older and sought to substitute an authenticity for the artifice.

There were things that were important to be said, the younger generation thought, and to be said clearly and meaningfully. The century that followed Wordsworth was a century without irony — and almost, at times, it seemed without a sense of humor.

Eventually, the century gagged on its own sincerity, so that when the new one began, the page flipped back. Poets such as T.S. Eliot and Ezra Pound stoked their verses heavily with irony, never saying quite what they meant, always approaching their subject obliquely.

We no longer trusted the Great Truth spelled out in large, direct letters, and for good reason. Too many Great Truths turned out to be miserable lies. Colonialism, Imperialism, racism, purity, idealism. There have been many deaths. picasso violin

This wasn’t true only in literature. Music turned from Tchaikovsky’s grand passions to Stravinsky’s tweaked noses, art from grand historical paintings to pasted bits of daily newspapers and deconstructed violins.

One has only to compare the historical straggler, such as D.W. Griffith’s sentimental Way Down East with Ernst Lubitsch’s brassy Ninotchka. It is the same change. You can see the pendulum swing, saeculorum decursum, over and over.

Between the irony and the directness there is constant battle, for neither is sufficient. Each mode has both its strengths and weaknesses. Direct sentiment soon devolves into Victorian sentimentality, so that we laugh now at the mawkishness of much of it. But irony declines into mere cleverness, so that we admire an author’s wit, without much regard for his sense.

This has certainly been the case in Hollywood. It is rare to find a film in which actors behave the way any real people behave or feel the feelings of real people. Instead, they speak in catch phrases that ring with bell-like cleverness. The plots are artificial; their resolutions preposterous.

”Hasta la vista, baby!”

”Go ahead, punk, make my day!”

”Show me the money.”

“I have had it with these motherfucking snakes on this motherfucking plane!”

On television, it is even thicker. Seinfeld was a wonderfully clever sitcom, but it was, by its own admission, about ”nothing.” All style, no substance.

Most sitcoms are the same, and most hourlong dramas are numbingly formulaic. Forrest gump

Yet, there is a hunger for substance. It shows up in such mainstream places as movies like Forrest Gump, where the sincerity and lack of irony of its main character seems like a breath of life. The movie itself was mildly ironic, but the character was guileless. And what is more, his earnestness — that is, his ”pure heart” — won him all his prizes. (I am not defending the film as a whole, but only making a point about its underlying proposal of directness and sincerity — many people despise the film for this very reason).

In that, the tone of the movie was completely at odds with its predecessor, Being There, where we were all in on the great in-joke, as the idiot gardener, Chance, fools all the supposedly smart stuffed shirts into finding profundity in his inanities. Chauncey Gardner

And just as a clever century distrusts an earnest one, the pendulum swings back and we are beginning to be unsatisfied by the cleverness. The deeper Quentin Tarantino dives into genre film pastiche, the more irrelevant he becomes. His first films were about something — the deaths in Pulp Fiction, however clever in terms of plot, were real deaths with consequences; in Kill Bill, the deaths are just tin ducks in a shooting gallery. They carry no punch.

This great cultural sea change may be due, but it hasn’t become pervasive yet. Still, there are warning signs: Sincerity has also brought us political correctness; it has brought New Age philosophy; it has brought us any part of a Tyler Perry movie that isn’t Madea.

For, while irony requires a modicum of intelligence, sincerity is democratic: Everyone is invited — no brain too small. It runs the gamut from genius to imbecility. Not every 19th century poet was Wordsworth; heck, even Wordsworth was only Wordsworth on a good day.

The watchword for irony is skepticism; for sincerity, credulity. Blind faith in alternative medicines, UFOs and astrology is only possible in a time when our irony is eroding.

Yet, irony doesn’t get off the hook so easily, either. There are reasons some people feel compelled to give it up as the new century reaches its teen years.

The first is that irony is words, not life. It is essentially linguistic. That is, its rules and habits are linguistic rules, not experiential rules.

With irony, as with a joke, you have to have the setup and punch line come in the right order, followed by the rim shot. Out of sequence, they fall flat and meaningless.

Real life has other demands, but with irony, we translate the experience of life into the language. Language is a kind of parallel universe, divorced from reality, but somehow accepted as its mirror: When we are laughing at a joke on a sitcom, we are laughing not at life, but at language.

It is at the core of what is called Modern Art, that the process becomes the subject: The painter paints paintings about paint, the playwright constructs dialogue about speech, the sculptor shows us the raw surface of stone. Modernism has been about the tools it uses.

And that is why, at the end of the Modern century, the armor of irony that has protected our egos from the embarrassment of our sentiment has begun to fall off. We demand real experience.

When that woman yelled out her frustration at The Apostle, she was complaining that her linguistic expectations — the language of film we have all become accustomed to — were violated. Robert Duvall was doing something different.

But our culture now requires of all of us that we rise above our comfortable irony and attempt to see what is actually out there, floating in reality.

And deal with it.